| Bu gizemli gezegenle sensiz ya da sana benzeyen biri olmadan yüzleşemem. | Open Subtitles | لا يمكنني مواجهة هذا الكوكب الغامض وحدي بدونك أو بدون شخص يشبهك |
| Yasalara aykırıdır. Senin gibi biri olmadan Paris'te ben ne yapacağım? | Open Subtitles | كيف سأسير في باريس بدون شخص مثلك؟ |
| - Yetişkin biri olmadan onu götüremezsin. - Buradaki tek yetişkin biziz amına koyayım. | Open Subtitles | لا يمكنك الذهاب بها بدون شخص بالغ - نحن البالغين الوحيدين هنا - |
| - biri olmadan diğerini geri ışınlayamayız. | Open Subtitles | لا يمكننا فصله دون تعريضه للأذى |
| biri olmadan, diğeri de olmaz. | Open Subtitles | لا يمكن أن تتواجد إحداهما دون الأخرى |
| Yanında Snyder gibi biri olmadan, bu krallığı kurmasına imkân yok. | Open Subtitles | (آبوت) ليس يعمل لوحده. ليس لدى (فيكتور) حرية التحكم بدون شخص مثل (سنايدر). |
| Yanında yetişkin biri olmadan onu götüremezsin. | Open Subtitles | لاتستطيع أخذها بدون شخص بالغ |
| Bir çocuğun, yanında yetişkin biri olmadan vagonlar arasında geçiş yapması, güvenlik kurallarını ihlaldir. | Open Subtitles | تعد مخالفة لقوانين الأمان- أن يسير طفل بدون شخص كبير معه... . |
| Ben olmadan seni kendi kıçından kurtaracak biri olmadan, Bay Brian Clough yarım bile değilsin! | Open Subtitles | وبدوني... بدون شخص ليحميك من نفسك (براين كلاف) أيّها اللعين... أنتَلستَالنصف! |
| biri olmadan devam edemezsin. | Open Subtitles | لا تستطيع الإستمرار بدون شخص آخر ! |
| - biri olmadan diğerini geri ışınlayamayız. | Open Subtitles | لا يمكننا فصله دون تعريضه للأذى |
| biri olmadan, diğeri de olmaz. | Open Subtitles | لا يمكن أن تتواجد إحداهما دون الأخرى |