| Altı üstü birkaç balık öldü diye böyle patlaman mı gerekiyor? | Open Subtitles | هل يجب عليك أن تنفجر من الغضب فقط بسبب موت بعض السمك ؟ |
| Hiç bir şeyimiz yok. Sadece birkaç balık ve ekmeğimiz var. | Open Subtitles | ليس لدينا شيء مجرد بعض السمك و الخُبز |
| - Ama çıkardın. - Mumble çocuklarım için birkaç balık getirebilir misin? | Open Subtitles | مامبل) هل يمكنك احضار) بعض السمك للأولاد |
| Ama kokmuş birkaç balık bulmalısınız. | Open Subtitles | لكنكم ستحتاجون كمية من السمك المتعفن المقزز |
| Yalnızca birkaç balık ve biraz ekmek. | Open Subtitles | سوى القليل من السمك وبعض الخبز. |
| Ondan bugün birkaç balık çaldım ve yedim ama sana söyleyemedim çünkü,sen böyle davranıyorsun | Open Subtitles | سرقت منه بعض الأسماك اليوم أكلته ولم أترك لك شيئاً لاني عرفت أنك ستتصرف هكذا |
| Yarın birkaç balık tutarım. | Open Subtitles | فى الغد ، سوف أصطاد بعض الأسماك |
| Altı üstü birkaç balık mı? | Open Subtitles | بسبب بعض السمك ؟ |
| - birkaç balık buldum. | Open Subtitles | -وجدت بعض الأسماك |