| O zamanlar Birkenau'da hiç krematoryum yok muydu? | Open Subtitles | لم توجد أفران في بيركيناو وقتها؟ |
| Bir gazeteye gider ve "Birkenau Cerrahı bu adam" derdim ve en nihayetinde onun yargılandığını görebilirdim. | Open Subtitles | "سأذهبُ لصحيفة وأقول"، "هذا "جرّاحُ بيركيناو"" "و أخيراً بوسعي رؤيته يُحاكم". |
| Birkenau'da 4 krematoryum vardı. | Open Subtitles | هناك 4 محارق في بيركيناو |
| Birkenau'da yakıldılar. | Open Subtitles | حرقوهم في بيركيناو |
| Hepsi Birkenau'da yakıldı. | Open Subtitles | احترقوا جميعا في بيركيناو |
| Birkenau'da oldu bu. | Open Subtitles | حدث هذا في بيركيناو |
| 85 yaşındaydı ve Birkenau'da öldü. | Open Subtitles | نعم عمره 85 ومات في بيركيناو |
| Birkenau ~KÜL GÖLÜ~ | Open Subtitles | بيركيناو أرض الرماد |
| Sadist deneyleri binlerce kişiyi sakat bırakan veya öldüren tıp kayıtlarını.kirleten bir adla bilinen bir adam Birkenau Cerrahı. | Open Subtitles | رجلٌ قد خلّفت تجاربه الساديّة الآلاف من المشوّهين أو القتلى، الذي أصبح معروفاً باسمٍ يدنّس حوليّات الطب، (جرّاحُ بيركيناو). |
| Ya Birkenau'dakilere? | Open Subtitles | {\pos(190,240)}ماذا عن الذين في "بيركيناو"؟ |
| Birkenau Cerrahı'nın tüm izlerinden kurtulduğumuz. | Open Subtitles | تخلصنا من كلِّ أثر لـ"جراحُ بيركيناو". |
| Birkenau Cerrahı benim. | Open Subtitles | {\pos(190,240)}."أنا "جرّاحُ بيركيناو |
| Birkenau Cerrahı'nın...son resmi. | Open Subtitles | {\pos(190,240)}... آخرُ صورة {\pos(190,240)}."لـ"جرّاحُ بيركيناو... |
| ~BIRKENAU: RAMPA~ | Open Subtitles | رصيف بيركيناو |
| - BIRKENAU~ | Open Subtitles | - بيركيناو |
| - BIRKENAU~ | Open Subtitles | - بيركيناو |