| Ama bizim Birliğimiz General Cornelia'nın arkasında duracak. Sen buna arka mı diyorsun? | Open Subtitles | نعم , لكن وحدتنا يجب أن تنتظر خلف الحاكم كورنيليا |
| Birliğimiz Amerikalılar ve Koalisyon Güçleri tarafından saldırıya uğradı. | Open Subtitles | حدث هجوم على وحدتنا العسكرية من قبل الامريكان وقوات التحالف |
| Birliğimiz bir köye sıkışmıştı. Sayımız azdı, birimize dört kişi düşüyordu. | Open Subtitles | كانت وحدتنا مُحاصرة في قرية، كانوا يفوقوننا عدداً بأربعة أضعاف. |
| Birliğimiz, sabah 7:00 sularında o günkü hedefine ulaştı. | Open Subtitles | -حوالي الساعة السابعة صباحاً وصلت وحدتنا منطقة الهدف.. |
| Birliğimiz parçalandıktan sonra hiç uyumadı. | Open Subtitles | لا أظنها نامت ، بعد أن أصيبت وحدتنا |
| Bizim Birliğimiz kıyıdan koruyucu ateş sağlayacak. | Open Subtitles | وحدتنا ستؤمن الغطاء من الشاطئ |
| Bir gün Dogu Ramadi'den geçerken... Birliğimiz saldırıya uğradı. | Open Subtitles | (في يوم ما، كنا نعبر نحو (الرمادي الشرقية عندما تعرضت وحدتنا للهجوم |