| Sanırım birileri bizden önce davranmış. | Open Subtitles | يبدو أن أحدًا سبقنا بالوصول إلى هنا. |
| Ama birisi bizden önce davranmış. | Open Subtitles | ولكن هنالك شخص ما سبقنا إلي هناك |
| - Sence kim bizden önce davranmış olabilir? | Open Subtitles | "كيفَ تعمل؟" من تعتقدُ أنهُ قد سبقنا في التخلصِ منهم؟ |
| Appa gitmiş. Long Feng bizden önce davranmış. | Open Subtitles | ( آبا ) اختفى ، لقد سبقنا ( لونج فانج ) إلى هنا |
| İtin biri hazine olayında bizden önce davranmış. | Open Subtitles | كلب آخر سبقنا إلى الكنز |
| Anlaşılan biri bizden önce davranmış. | Open Subtitles | يبدو أنّ هناك من سبقنا. |
| Görünüşe göre birisi bizden önce davranmış. | Open Subtitles | يبدو ان شخص ما سبقنا إليها |
| Müslümanlar bizden önce davranmış. | Open Subtitles | . لقد سبقنا المسلمون، إليها |
| Biri bizden önce davranmış. | Open Subtitles | -شخصاً ما سبقنا إلى هنا |
| Biri bizden önce davranmış. | Open Subtitles | -يبدو أنّ أحد سبقنا إليهم . |
| - Birileri bizden önce davranmış. | Open Subtitles | -أحدهم سبقنا |