| Onunla bir daha asla karşılaşmayacağımızdan emin olana kadar ...burada bizimle güvende kalsan kendimi çok daha iyi hissederim. | Open Subtitles | وسوف أكون على نحو أفضل إذا ما بقيتي هنا بأمان معنا, حتى نتأكد بأننا لن نقابله ثانية. |
| İki sözleşmeyi de imzalarsan babanın sırrı bizimle güvende olur. | Open Subtitles | وقعي على كل النسخ وسيكون سر أباك بأمان معنا |
| - O hâlde sakin ol. Masumiyetin bizimle güvende. | Open Subtitles | فالتهدئي من روعكِ إذاً .فبرائتكِ بأمان معنا |
| bizimle güvende olacaklarını düşünüyorlar. | Open Subtitles | انهم يعتقدون انهم سيكونون بمأمن معنا |
| Çocukların bizimle güvende olacağını düşünüyorlar. | Open Subtitles | انهم يعتقدون انهم سيكونون بمأمن معنا |
| bizimle güvende olacaklarına inanıyorlar, Efendim! | Open Subtitles | استمع إلى الكابتن يظنّون أنّهم سيكونون فى أمان معنا يا سيّدي |
| Evinde, bizimle güvende olması gerek. | Open Subtitles | يجب أن يكون في المنزل في أمان معنا. |
| O bizimle güvende. | Open Subtitles | هي بأمان.. معنا. أتصدقين ذلك حقًّا؟ |
| bizimle güvende. | Open Subtitles | انها بأمان معنا |
| Şu an bizimle güvende. | Open Subtitles | إنها بأمان معنا الآن |
| Sırrın bizimle güvende. | Open Subtitles | لا تقلق سرك بأمان معنا |
| Ve, söz veriyorum, sırrınız bizimle güvende. | Open Subtitles | وأعدكما، سركما بأمان معنا. |
| Sırrın bizimle güvende. | Open Subtitles | سرك بأمان معنا. |
| - Hayır, bizimle güvende. - Öyle mi? | Open Subtitles | -كلا، هي بأمان معنا حقًا؟ |
| Noah, sırrın bizimle güvende. | Open Subtitles | - "نواه"، سرّك بأمان معنا. |
| Sırrın bizimle güvende. | Open Subtitles | سرك بأمان معنا |
| Sırrın bizimle güvende. | Open Subtitles | سرك بمأمن معنا. |
| Burada, bizimle güvende değilsiniz. | Open Subtitles | .لستما في أمان معنا |
| Sırrın bizimle güvende olacak. | Open Subtitles | سرك سوف يكون في أمان معنا |