| Bizden birine rastlarsan BKO işbirlikçisi olduklarını varsayabilirsin. | Open Subtitles | إذا صادفت واحداً من نوعنا، افترض أنه متعاون مع المنظمة. |
| Pekâlâ, eğer BKO ile anlaşmak isteyen bir kelle avcısıysan beni nerede bulacağını biliyorsun. | Open Subtitles | إذا كنت تعمل لصالح المنظمة أو تريد أن تعقد صفقة معهم، أنت تعرف أين تجدني. |
| Aynı BKO'yu kuran kadının kitabında okuduğum gibi. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما قرأت عنه في الكتاب الذي كتبته المرأة التي أنشأت المنظمة. |
| Jonas'a güvenilemeyeceğini ve BKO için çalıştığını söyledi. | Open Subtitles | قالت بأن (جوناس) لا يمكن الثقة به "و هو يعمل لصالح "م ح ب |
| BKO, Biyolojik Koruma Organizasyonu. | Open Subtitles | م ح ب، منظمة الحفظ البيولوجي |
| Konserin BKO'nun tuzağı olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | إنه يعتقد أن الحفل كان مصيدة "منظمة الحماية البيولوجية". |
| Bizden birine rastlarsan BKO işbirlikçisi olduklarını varsayabilirsin. | Open Subtitles | إذا صادفت واحداً من نوعنا، افترض أنه متعاون مع المنظمة. |
| Pekâlâ, eğer BKO ile anlaşmak isteyen bir kelle avcısıysan beni nerede bulacağını biliyorsun. | Open Subtitles | إذا كنت تعمل لصالح المنظمة أو تريد أن تعقد صفقة معهم، أنت تعرف أين تجدني. |
| Aynı BKO'yu kuran kadının kitabında okuduğum gibi. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما قرأت عنه في الكتاب الذي كتبته المرأة التي أنشأت المنظمة. |
| Anlaşılan birinin BKO'da arkadaşı var. | Open Subtitles | يجب أن يكون لأحد صديق داخل المنظمة. |
| BKO'nun ne hâle geldiğine bakar ve ağlardı. | Open Subtitles | كانت ستنظر إلى حال المنظمة وتبكي. |
| BKO'ya ve yıllar içinde nasıl değiştiğine dair. | Open Subtitles | عن المنظمة وكيف تغيرت على مر السنين. |
| Anlaşılan birinin BKO'da arkadaşı var. | Open Subtitles | يجب أن يكون لأحد صديق داخل المنظمة. |
| BKO'nun ne hâle geldiğine bakar ve ağlardı. | Open Subtitles | كانت ستنظر إلى حال المنظمة وتبكي. |
| BKO'ya ve yıllar içinde nasıl değiştiğine dair. | Open Subtitles | عن المنظمة وكيف تغيرت على مر السنين. |
| BKO'dan kaçamazsın. | Open Subtitles | ليس من المنظمة. |
| BKO'dan kaçamazsın. | Open Subtitles | ليس من المنظمة. |
| BKO için bizim gibileri avladılar. | Open Subtitles | و هم يصطادون جنسنا لـ"م ح ب" |
| Ona BKO'yu nasıl atlattığını sorsana. | Open Subtitles | اسأليه كيف يتجنب "منظمة الحماية البيولوجية". |