| - Eğer Boşanman mahkemede karara bağlanırsa, bu durum, mülkiyetin sana tahsis edildiğini gösterir. | Open Subtitles | إن تم طلاقك في المحاكمه يظهر أنك مسؤول عن الملكيه |
| Boşanman seni incinmiş ve savunmasız bir halde bıraktı. | Open Subtitles | لذا فاخبرني من فضلك اتحفني لقد جعلك طلاقك مجروحة و حساسة |
| Boşanman hem senin için hem de işlerin için karışık bir durum. | Open Subtitles | عقّد طلاقك به اشياء معقدة لك ولكثير من مشاريعك. |
| Alnının akıyla tamamlayabildiğin tek hukuki olayın Boşanman olmuş. | Open Subtitles | والشيء الوحيد الذى نجحت به هو طلاقك |
| Boşanman en azında yayınevlerine yaradı. | Open Subtitles | على الاقل طلاقك جيد لصناعة النشر |
| Seninle Boşanman hakkında konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | أردت أن أتحدث إليك عن طلاقك وااا |
| Boşanman hakkında da yalan söyledin. | Open Subtitles | لقد كذبت بشأن طلاقك منها |
| Ama Boşanman henüz sonuçlanmadı. | Open Subtitles | لكن طلاقك لم ينتهي بعد |
| Boşanman her şeyi mahvetti. | Open Subtitles | طلاقك دمّر كل شىء |
| Boşanman ona ağır geldi mi? | Open Subtitles | أكان طلاقك صعب عليه؟ |
| Boşanman benim kabahatim mi? | Open Subtitles | هل كان طلاقك مسؤوليتي؟ |
| - Senin Boşanman zerre umurumda değil. | Open Subtitles | لا أهتم البتة بشأن طلاقك |
| Boşanman beni harap etti! | Open Subtitles | طلاقك حطمني! |