| Kurbanlar Jacques Mouzon, Etienne Germer ve Jean Borel, Jean-Charles Emmerich'in en eski iş arkadaşları arasındaydı. | Open Subtitles | الضحايا هم، جاك موزون، إتين جيرمر وجين بوريل وهو الأكبر سنّا كانوا مقربين من جان كلود إيمريش |
| Mouzon, Germer ve o öbür Borel salağı! Yaşları ilerledikçe gevşemiş, çocukları ve kaşık düşmanı eşleri tarafından yıpratılmış ve konforlu hayatlarını kaybetme endişesi içinde oldukları için, artık sözümü dinlemek istemiyorlardı! | Open Subtitles | موزون، جيرمر وهذا الغبي بوريل قلقوا بشأن زوجاتهم وأطفالهم، لم يتبعوني |
| Bunun tekrar olmasını engellemek için Borel'i bulmalıyız. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى العثور على بوريل لمنع هذا من الحدوث مجددا |
| Ama Bay Borel'in yarın sabahki toplantıdan önce mutlaka bunu görmesi lazım. | Open Subtitles | -آسف سيدتي السيد بوريل يجب أن يقرأه قبل إجتماع الغد |
| Espinoza, War Emblem'la kazandı. Borel de Street Sense'le. | Open Subtitles | اسبينوزا فاز على صهوة وور امبليم وبوريل سبق وأن فاز على صهوة ستريت سنس |
| Borel Senato'ya girme derdindeydi. | Open Subtitles | بوريل أراد أن يصبح سناتور، ليست مشكلة |
| Calvin Borel kalabalığı selamlıyor! | Open Subtitles | كالفن بوريل على صهوة جواده حيث الجماهير |
| - Calvin Borel. - Neden? | Open Subtitles | كالفن بوريل لماذا؟ |
| Borel kendisini kral sanıyor. | Open Subtitles | بوريل يعتقد نفسه الملك |
| Borel burada, sarayda. | Open Subtitles | بوريل هنا في القصر |
| Borel'i gördün mü? | Open Subtitles | هل رأيت "بوريل"؟ |
| Borel evde mi? | Open Subtitles | -هل جاء "بوريل"؟ |
| Borel, aç kapıyı. Benim Will. | Open Subtitles | "بوريل" إفتح أنا "ويل" |
| - Bu adam, Borel, tehlikeli biri. | Open Subtitles | -هذا الرجل,بوريل,إنه خطير |
| Borel. | Open Subtitles | "بوريل" |
| Borel? | Open Subtitles | "بوريل" |
| Borel? | Open Subtitles | "بوريل" |
| Borel nerede? | Open Subtitles | أين "بوريل"؟ |