| Brenna, fikirlerimden etkilendiğini biliyorum, ne oldu? | Open Subtitles | - بيرنا أنت كنت مهتمة بهذا المشروع -ماذا حصل؟ |
| Onlar Brenna'ya yakın olup özel muamele görmek istiyorlar. | Open Subtitles | - هم يحاولون أن يتقربوا من بيرنا لذا -هم يستطيعون الحصول على معالجة خاصة |
| Brenna'yı şeye götürürsek iyi olur, uh... | Open Subtitles | - - بيرنا ستكون بخير لو ذهبنا بها إلى آه |
| Brenna beni görmek istiyor. | Open Subtitles | - برينا تريد رؤيتي تريد أن تسمع |
| Bence Rahibe Brenna kendi canına kıydı. Belki de bahsettiğin şu zehirle. | Open Subtitles | أظنّأنّالراهبة(برينا)هيمن أودتبحياتها، ربما بواسطة ذلك السُمّ الذى ذكرته. |
| Ancak Dr. Brenna'ın bilim adamı takımı gelişmiş röntgen tekniklerini kullanarak bu parçacıkların yoğunluğunun çevresindeki kemik ile aynı olmadığını buldu. | Open Subtitles | و من خلال تقنيات الصور الشعاعية الرقمية المتطورة الخاصة بفريق الطبيبة برينان من العلماء اكتشفوا بأن كثافة هذه الشظايا هي ليست نفس كثافة العظم المحيط بها |
| Nick ve Ashley, Max ve Wei, Brenna ve Patrick. | Open Subtitles | نيك وأشلي ، ماكس و واي بيرنا و باتريك |
| Brenna'ya söyleyin, onu yarın görmek istiyorum. | Open Subtitles | - - اخبر ي بيرنا أني أريد أن أرها غدا |
| Bizi yargıladılar, Brenna. | Open Subtitles | - - لقد أصدروا حكما علينا بيرنا |
| Onu Brenna'nın odasına götürmem emredildi. | Open Subtitles | - - أنا عندي أمر لأخذه إلى بيرنا |
| Brenna'yı vurdular! | Open Subtitles | -لا تستمعوا إليهم لقد اصابو بيرنا |
| Brenna Flaugher karanlık enerjinin nasıl güçlü olduğunu ölçerek, bu bilmeceyi çözme yolunda plan yapıyor. | Open Subtitles | (بيرنا فلاور) عملت على حل هذه المعضلة بقياس قوة الطاقة المظلمة |
| Neden Brenna onu dinler ki? | Open Subtitles | - - لماذا بيرنا تستمع لها؟ |
| Jonah, Therra, Brenna'nın ofisine gidin. | Open Subtitles | - جوهن ثيرا -اذهبوا إلى بيرنا |
| Brenna bunları bir kaç saat almamın sakıncası var mı? | Open Subtitles | (بيرنا)، أتمانعين لو... استعرت هذه الملفات لساعتين؟ |
| Rahibe Brenna da böyle düşünenler arasındaydı. Sana gerçeğin söylenmesi gerektiğini savundu ama eline böyle bir şans hiç geçmedi. | Open Subtitles | الرّاهبة( برينا)ظنتبذلك،جادلتبشأن، أنّ نـُخبركَ الحقيقة ، لكنـّها لم تواتيها الفرصة. |
| Brenna'ya, onu zehirleyecek kadar yaklaşmadı. | Open Subtitles | لم تقترب بما يكفي من (برينا) لتصيبها بالسم. |
| Tek bildiğim Rahibe Brenna'nın Başrahibe'ye karşı çıktığı ve artık ölü biri olduğu. | Open Subtitles | كلّ ما أعلمه أنّ الأخت برينا تحدثت ضدّ كبيرة الرّاهبات ، و الآن (برينا) ميّتة. |
| Burada kalırsam sonum Rahibe Brenna gibi olur. | Open Subtitles | لو بقيت هنا , سينتهي أمري مثل الرّاهبة (برينا). |
| Dr. Brenna, bana tamamıyla 1263 kemik parçası bıraktı. | Open Subtitles | لقد تركتني الد. (برينان) مع 1263 شظيّة عظام بالضبط |