"bu şarkıdan" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه الأغنية
        
    • تلك الأغنية
        
    • هذه الاغنية
        
    • هذه الأغنيه
        
    Evet, destek planlarını severdi Bu şarkıdan da nefret ettiğimi biliyordu. Open Subtitles حسناً، إنه يُحب وضع خُططه الإحتياطية و هو يعلم أني أكره هذه الأغنية
    - Bu şarkıdan nefret ediyorum. Open Subtitles واه, ياألهى, انا احب هذه الأغنية
    Neden bilmiyorum ama hep Bu şarkıdan etkilenmişimdir. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا ، ولكن... كنت دائما أميل إلى هذه الأغنية
    Bir tatile çıkıp Bu şarkıdan biraz uzaklaşsak ya? Open Subtitles لم لا نأخذ إجازة ونبتعد عن تلك الأغنية لفترة؟ لم لا نأخذ إجازة ونبتعد عن تلك الأغنية لفترة؟
    - Bıktım Bu şarkıdan! - Ben de! Open Subtitles لقد سئمت تلك الأغنية وأنا أيضا
    - Bu benim en sevdiğim şarkı. - Bu şarkıdan resmen bıktım. Open Subtitles هذه اغنيتي المفضلة لقد سئمت من هذه الاغنية
    Her zaman Bu şarkıdan nefret ettim. Open Subtitles دائما كنت أكره هذه الأغنيه
    Kapa çeneni! Bu şarkıdan nefret ediyorum. Open Subtitles صمتاً هناك، إنّي أكره هذه الأغنية.
    Bu şarkıdan iğrenmeye başladım. Open Subtitles ♪معتدلة القوام ♪ - ♪ماكرة الحيلة♪ لقد مللت من هذه الأغنية.
    Bu şarkıdan nefret ediyorum. Open Subtitles أكره هذه الأغنية
    Tanrım Bu şarkıdan nefret ediyorum. Open Subtitles يا الله ، أكره هذه الأغنية
    Hey dostum, Bu şarkıdan nefret ederim. Open Subtitles يا رجل ، أكره هذه الأغنية
    Bu... şarkıdan... çok... sıkıldım. Open Subtitles لقد مللت جداً من هذه الأغنية
    Bu şarkıdan asla bıkmayacağım. Open Subtitles لن أمل من هذه الأغنية إطلاقاً
    Bu şarkıdan nefret ediyorum! Open Subtitles # إنها كا لريّاح #. أكره هذه الأغنية!
    Bu şarkıdan nefret ediyorum. Open Subtitles أكره هذه الأغنية
    Tanrım, Bu şarkıdan nefret ederim. Open Subtitles يا إلاهى ، لكم أكره تلك الأغنية
    Bu şarkıdan nefret ediyorum! Open Subtitles أنا أكره تلك الأغنية اللعينة
    Bu şarkıdan nefret ediyorum. Open Subtitles أكره تلك الأغنية
    Hey, Bu şarkıdan sonra ailem bana isim verdi. Open Subtitles يا. أنا سميت تلك الأغنية.
    Artık Bu şarkıdan o kadar da nefret etmiyorum. Open Subtitles فالحقيقة انا لا اكره هذه الاغنية بعد الآن.
    Bu şarkıdan nefret ediyorum. Open Subtitles اكره هذه الاغنية
    Bu şarkıdan nefret ederdim, Sensei. Open Subtitles أكره هذه الأغنيه ... . يامدربى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more