| Tek tek bakacak olursak, bu belirtiler birçok rahatsızlığı işaret ediyor. | Open Subtitles | بشكل منفرد، مظاهر هذه الأعراض تشير إلى أي عدد من الجناة |
| bu belirtiler, kalp oksijen deposu kan akışını kaybettiğinde tetiklenir. | TED | تحدث هذه الأعراض عندما يحرم القلب من تدفق الدم الغني بالأكسجين. |
| Esrar kaynaklı psikoz olarak bilinen bu belirtiler genellikle bir kişi esrar kullanmayı bıraktığında azalır. | TED | والتي تُعرف بالذهان الناجم عن الماريجوانا، عادةً ما تختفي هذه الأعراض عندما يتوقّف الشخص عن استخدام الماريجوانا. |
| Tüm bu belirtiler kalp rahatsızlığını gösterebilir fakat test sonuçları kalbinin son derece iyi olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | كل هذه الأعراض قد ترتبط بمشكلة قلبية ولكن الفحوصات قد بينت أن قلبه بخير |
| bu belirtiler şizofreni ders kitaplarında yazar. | Open Subtitles | هذه الأعراض تشير بوضوح إلى الفصام |
| Oh.Tüm bu belirtiler yüzünden öyle olduğunuzu düşünmüştüm. | Open Subtitles | إنه فقط لديكِ هذه الأعراض فافترضت فحسب |
| Ne zamandan beri bu belirtiler var? | Open Subtitles | منذ متى وأنت حمل هذه الأعراض ؟ |