| Dünyadaki bütün gazeteler bu defteri bulan kişiyle konuşmak isteyecek demek. | Open Subtitles | يعني أن كل جرائد العالم ستود التحدث إلى من وجد هذه المذكرة |
| Dünyadaki bütün gazeteler bu defteri bulan kişiyle konuşmak isteyecek demek. | Open Subtitles | يعني أن كل جرائد العالم ستود التحدث إلى من وجد هذه المذكرة |
| Gelip sana bu defteri göstermek istedim. | Open Subtitles | لم أستطع المساعدة وأتيت لأراك و لأريك هذه المذكرة |
| Evet Angier, sana bu defteri ben istediğim için verdi. | Open Subtitles | نعم يا انجيير لقد اعطتك هذه المفكرة بناءً على طلبي |
| Eğer başkası bu defteri almış olsaydı... | Open Subtitles | لو أن شخصًا آخر عثر على هذه المفكرة. |
| Light, bu defteri buraya saklayarak benim de hatırlamamı sağlayacağını anladım. | Open Subtitles | ...لايت، أتذكر! كل ما حدث عندما كنت أستخدم هذه المفكرة ! لا بد أنك دفنت هذه المفكرة حتى أتذكر |
| Sonra da bu defteri yakın. | Open Subtitles | وأحرق هذا الدفتر من فضلك بعد أن تنتهي |
| bu defteri kullanan tek kişi oydu. Ta ki... | Open Subtitles | ..وكانت الوحيدة التي تستخدم هذا الدفتر. |
| Eğer gerçekten bana inanmıyorsan bu defteri sana vermekten çekinmem. | Open Subtitles | إذا كنت لا تزال لا تصدقني .تستطيع أخذ هذه المذكرة كحماية من الخطر |
| bu defteri inceleyelim. | Open Subtitles | لنتأكد من هذه المذكرة |
| Eğer başın belaya girerse, bu defteri al Don Epifanio'ya götür ve hayatınla takas et, tamam mı? | Open Subtitles | لو وقعتِ بمشكلة هائله، خذي هذا الدفتر وخذيه إلى (دون إيبيفانيو) وقومي بمقايضته لأجل حياتك، إتفقنا ؟ |
| bu defteri üstlerime götürmem gerek. | Open Subtitles | بأن أحضر هذا الدفتر لـلكبار. |