| bu diyarda farklı görünüyorsun timsah. | Open Subtitles | تبدو مختلفاً في هذا العالَم أيّها التمساح |
| Bak, bu diyarda sihrin sağı solu belli değil. | Open Subtitles | لا يمكن توقّع عمل السحر في هذا العالَم... |
| Jolly Roger bu diyarda değil. | Open Subtitles | "جولي روجر" ليست في هذا العالَم في الواقع |
| Harabelerden başka bir şeyi kalmamış bu diyarda hayatta kalmak. | Open Subtitles | في هذه الأرض المحروقة توجد ودائع لاي هيسهينغ |
| bu diyarda yolcular gezinmez. Sadece Karanlık Kule'nin hizmetkarları. | Open Subtitles | لا يوجد رحالة في هذه الأرض هنا يوجد فقط خادمين للـ "برج المظلم" |
| bu diyarda yaşayan seksi bir büyücü bulmak zor. | Open Subtitles | يصعب إيجاد مشعوذ مثير ويعيش في هذه المملكة. |
| - bu diyarda ben buna çifte kazanç derdim. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}أعتقد أنّهم في هذا العالَم يسمّونه انتصاراً في كِلا الحالَتين. |
| bu diyarda işler değişmek üzere. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}توشك الأحوال أنْ تتغيّر في هذا العالَم... |
| bu diyarda kadınların karşısına neler yapabileceklerini gösterecekleri ,dünyayı görüp kahraman olabilecekleri pek fırsat çıkmaz. | Open Subtitles | فكما تعلم، لا توجد فرصٌ كثيرةٌ للنساء في هذه الأرض لإظهار إمكانيّاتهنّ... لرؤية العالم، ليكنّ بطلات. |
| bu diyarda Baelfire olarak tanınırım. Oğluyum. | Open Subtitles | أُعرف في هذه الأرض باسم (بلفاير) أنا ابنه |
| bu diyarda, sen bir efsane sayılırsın. | Open Subtitles | في هذه المملكة أنت أسطورة نوعاً ما |