| Bağlantıları koparalım mı, Bu gerekli mi? | Open Subtitles | لا يمكننا حتى البقاء على أتصال ؟ هل هذا ضروري ؟ |
| Hadi ama Bu gerekli mi ? | Open Subtitles | هل هذا ضروري حقاً؟ .. بعد محاولتك صعقي في رقبتي |
| Dinle, ben... Bence Bu gerekli değil. | Open Subtitles | لا أعتقد لا أعتقد أن هذا ضروري. |
| O silah kafama çok yakın. Bu gerekli mi? | Open Subtitles | ذلك المسدس قريب جدا من رأسي هل ذلك ضروري ؟ |
| Bu gerekli değil. | Open Subtitles | لن يكون هذا ضروريا. |
| Ne zamandan beri hükümette yer almak için Bu gerekli oldu ki? | Open Subtitles | منذ متى وكان هذا ضرورياً لمنصب حكومي؟ |
| Bu gerekli miydi? | Open Subtitles | هل كل هذا ضروري فعلاً ؟ |
| Marvin, Bu gerekli mi? | Open Subtitles | مارفين , حقا , هل هذا ضروري ؟ |
| Bu gerekli miymiş? | Open Subtitles | هل هذا ضروري جداً؟ |
| Bana güven, Shawn. Bir gün gelecek ne yazık ki, Bu gerekli olacak. | Open Subtitles | (ثق بي، (شـون سيأتي اليوم الذي لسوء الحظ سيكون هذا ضروري |
| Bu gerekli olmayacak, Tanrı'ya şükür. | Open Subtitles | لن يكون هذا ضروري حمداً لله |
| - Bu gerekli mi? | Open Subtitles | -هل هذا ضروري ؟ |
| - Bu gerekli mi gerçekten? | Open Subtitles | - هل هذا ضروري حقا؟ |
| - Bu gerekli mi gerçekten? | Open Subtitles | - هل هذا ضروري حقا؟ |
| Maalesef Bu gerekli. | Open Subtitles | - أخشى بأنّ هذا ضروري للغاية |
| - Bu gerekli mi Bay Eckert? - Evet, gerekli. | Open Subtitles | هل هذا ضروري يا سيد (إكرات)؟ |
| Bu gerekli değildi. | Open Subtitles | لم يكن ذلك ضروري |
| Bu, gerekli olmayabilir. | Open Subtitles | قد لا يكون هذا ضروريا |
| Teşekkür ederim ama Bu gerekli değil. | Open Subtitles | شكراً ، لن يكون هذا ضرورياً |
| - Gerçekten, Bu gerekli mi? | Open Subtitles | حقا, هل هذا ضرورى ؟ |
| - Üzgünüm. Ama Bu gerekli. | Open Subtitles | -آسف، كان هذا ضروريًا |
| Oyunda kalmak istiyorsan, Bu gerekli bir koşul. | Open Subtitles | إنه أمر ضروري حتى لا يتداخل مع اللعبة |