| Önemli değil. Bu isimlerin yarısını öğrensen, çoğu kişiden uzun yaşarsın. | Open Subtitles | لا عليك، إذا تعلمت نصف هذه الأسماء ستصمد أكثر من غيرك |
| - Güzel. Şimdi Bu isimlerin sabıka kaydı var mı bak. | Open Subtitles | جيد، الآن يمكنك التحقق من هذه الأسماء لأي سجلات جنائية. |
| Bu isimlerin hiçbirini yüksek sesle söylemedim. | Open Subtitles | لمْ يسبق أن قلتُ أحد هذه الأسماء بصوتٍ عالٍ لأحد. |
| Hepimiz Bu isimlerin en iyi söyemle güvenilmez olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | سيوصي بأحد هؤلاء المصنعين، نعلم حق المعرفة أن هذه الأسماء مشبوهة. |
| O odada Bu isimlerin hepsinin öldüğünü kanıtlayabilirim. - Görmek ister misiniz? | Open Subtitles | بحوزتي دليل على أنّ الرجل الذي مات في تلك الغرفة استخدم كلّ هذه الأسماء المستعارة، أتودّ أن ترى الدليل؟ |
| Seri katil olduğunu bilmiyordum. Bu isimlerin bazılarını biliyorum. | Open Subtitles | لم أعلم بأنك سفاح، أعرف بعض هذه الأسماء. |
| Bu isimlerin çoğunu tanıyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف العديد من هذه الأسماء |
| Belki de Bu isimlerin baş harfleri... | Open Subtitles | ..ربما, بالاحرف الاولى من هذه الأسماء |
| Bu isimlerin üniversitenin sizin müvekkilinizin yargı sürecini... | Open Subtitles | هذه الأسماء لا علاقة لها بكون الجامعة |
| Bu isimlerin her ikisini masanızın üstüne koydum. | Open Subtitles | وضعت هذه الأسماء على كلا مكاتبكما |
| Bu isimlerin bize bir şey mi ifade etmesi gerekiyor? | Open Subtitles | أيفترض أن تعني هذه الأسماء أي شيء لنا؟ |
| Bu isimlerin gruplaşmış hali, sıralanmamış gibi görünseler de bir sıraları var, ve biz, Jer Thorp ile birlikte, büyük ölçüde bilgiyi alıp bütün bu isimleri birbirine bağlayacak bir algoritma yarattık. | TED | لذلك هذه الأحداث مجموعات لأسماء في حد ذاتها والتي تظهر غير مختلفة و لكن عندها نظام، ونحن بصحبة جار ثروب، الذي اخترع خوارزميّة ليأخذ كمًا هاما من البيانات ليقوم في الواقع بربط كل هذه الأسماء مع بعضها البعض. |
| Eğer otuz yıl geriye ya da otuz yıl ileriye bakarsam; Ebola, SARS, Zika, domuz gribi, kuş gribi, Batı Nil'e bakarsak neredeyse bir kateşizm başlatabiliriz ve Bu isimlerin tüm ahenksizliğini dinleyebiliriz. | TED | وإذا عدت للخلف 3 عقود أو الأمام 3 عقود- للخلف 3 عقود، إيبولا وسارس وزيكا، أنفلوانزا الخنازير وأنفلوانزا الطيور وفيروس وست نايل، وبوسعنا أن نبدأ القائمة والاستماع إلى كل هذه الأسماء المتنافرة. |
| - Wow. Wow! Bu isimlerin hepsini daha tartışmadık. | Open Subtitles | لم ننظر لكل هذه الأسماء بعد |