"bu karanlığı" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا الظلام
        
    Tanrı'dan isteğim bugün, bu karanlığı arkanda bırakman. Open Subtitles أتمنى من الله بأن يأتي هذا اليوم حيث تبتعد عن هذا الظلام
    Üzerimize bu karanlığı kimin getirdiğini bilmeliydim. Open Subtitles أنا يجب أن تكون تعرف ذلك كنت أنت الذي جلبت هذا الظلام علينا.
    Ama Yeni Zelanda'da bazıları, bu karanlığı avantaja dönüştürmüştür. Open Subtitles *لكنفي*نيوزيلندا، البعض قد حول هذا الظلام إلي فائدة.
    bu karanlığı yuvama sen soktun! Luke, "Sakin ol, celallenme hemen..." Open Subtitles انت جلبت هذا الظلام الى منزلي (لوك) يقول، "اهدئي
    Tüm bu karanlığı arkamızda bırakalım. Open Subtitles لنضع كل هذا الظلام خلف ظهورنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more