| Söyle evlat, Bu krallık devler tarafından işgal edildiğinde kızımı kaleminle mi koruyacaksın? | Open Subtitles | أخبرني يا فتى عندما تُهاجَم هذه المملكة مِن الغيلان هل ستحمي ابنتي بقلمك؟ |
| Bu krallık, Eski Mısır'ın Rönesans zamanıydı. | TED | هذه المملكة تمثل فترة عصر النهضة في مصر القديمة. |
| Bu Mösyö Jerry'nin isteğidir. Onun tek isteği dans etmekti. Ve Bu krallık, bu istek üzerine kurulmuştur. | Open Subtitles | هذه أمنية السيد جيري ، كل ما أراده هو ان يرقص ،و هذه المملكة أتت من هذه الأماني |
| Bu krallık ve onun doğal kaynakları kendi insanlarına aittir. ve zorla gasp etmek için yapılan her teşebbüs suçtur. | Open Subtitles | هذه المملكة ومصادرها الطبيعية بالإضافة إلى شعبها العظيم وأي محاولة لإغتصابها فهي جريمة |
| Bu topraklara geldiğim zaman Bu krallık kaos batağındaydı. | Open Subtitles | عندما قدِمتُ لهذه الأرض, هذه المملكة كانت غارقة في الفوضى. |
| Bu krallık, yıllardır Fransızların veya İmparatorun entrikalarının insafına kalır. | Open Subtitles | لقد كانت هذه المملكة ولفترة طويلة هدفا لمكائد الفرنسيين أو الامبراطور |
| Lâkin Bu krallık, prenslerinin her hafta yenildiğini görmeyi kaldıramaz. | Open Subtitles | ولكن هذه المملكة لا تتحمل رؤية أميرها يهزم أسبوعاً تلو الآخر. |
| Bu krallık, Caesar'ın teminatı altında. | Open Subtitles | هذه المملكة كانت مضمونة بواسطة القيصر |
| Ama Bu krallık asla senin olmayacak. | Open Subtitles | لكن هذه المملكة لن تكون ملكك أبـدا |
| Bu krallık tehlikede, Kumar Varma. | Open Subtitles | هذه المملكة في خطر، كومار فارما |
| Bu krallık da istila olmanın eşiğinde! | Open Subtitles | هذه المملكة على وشك ان تنتهي |
| Bu krallık için bir görevimiz var. | Open Subtitles | لدينا واجب تجاه هذه المملكة |
| Bu krallık sadece bana aittir. | Open Subtitles | هذه المملكة لي أنا فقط! |
| Bu krallık... | Open Subtitles | هذه المملكة... |