| Hâlâ nefes aldığına göre... senden, Bu Rus'la arkadaş olmanı istiyorum. | Open Subtitles | طالما لا تزال تعيش بيننا أطلب منك مصاحبة هذا الروسي اللعين |
| Bir dakika için haklı olduğunu düşünelim, ve Bu Rus sığınmaya çalışıyor. | Open Subtitles | لذا فلنفترض لدقيقة بأنك محق و بأن هذا الروسي ينوي الفرار |
| O ile yaşadığı Bu Rus'un hikayesi nedir? | Open Subtitles | ما هي قصة مع هذا الروسي تعيش معها؟ |
| - Hayır. Teori; Bu Rus, beni Beyaz Portekizli denen adama götürecek kişi. | Open Subtitles | لا , النظرية ستجعل ذلك الروسي يقودني للرجل نفسه |
| Ian, Bu Rus'a dikkat etmelisin. Haberler kötü. | Open Subtitles | إيان"، يجب أن تنتبه من حركات" ذلك الروسي الخطيرة |
| Bu Rus yapımı. | Open Subtitles | هذه روسية |
| Kalkın. Bu Rus. Bu Rus. | Open Subtitles | إنهضوا بسرعة, إنهم الروس إنهم الروس، إقتلوهم |
| Bu Rus'un iyi biri olmadığını biliyordum! | Open Subtitles | عرفت أن هذا الروسي كانتنيتهغيرحسنة! |
| Spock da "Bu Rus'un beni yendiğine inanamıyorum" der. | Open Subtitles | بينما (سبوك) يقول في نفسه "لا أصدق أن هذا الروسي يغلبني" |
| Tanrım. Bu Rus delirmiş. | Open Subtitles | يالهي هذا الروسي المجنون |
| Spock da "Bu Rus'un beni yendiğine inanamıyorum" der. | Open Subtitles | بينما (سبوك) يقول في نفسه "لا أصدق أن هذا الروسي يغلبني" |
| Bu Rus malı. | Open Subtitles | هذه روسية |
| Bu Rus. Desteğe ihtiyacımız olacak. | Open Subtitles | إنهم الروس سوف نحتاج دعماً |