"bu senin için çok" - Translation from Turkish to Arabic

    • جداً لك
        
    • جداً بالنسبة لك
        
    • جداً بالنسبة لكِ
        
    Bu senin için çok korkutucu ve dramatik olmalı. Open Subtitles لا بد من أن ذلك كان رهيباً و محزناً جداً لك
    Bu senin için çok utanç verici. Open Subtitles ذلك محرجٌ جداً لك
    Bu senin için çok iyi olacak. Open Subtitles مفيد جداً لك
    Öyleyse Bu senin için çok önemli bir hafta, öyle değil mi? Open Subtitles حسناً إذن .. فهذا أسبوع مهم جداً بالنسبة لك ، أليس كذلك؟
    Çünkü Bu senin için çok zor olacak. Open Subtitles لأن هذا قد يكون صعب جداً بالنسبة لك.
    Bu senin için çok dar bir hayat Virginia. Open Subtitles هل الحياة ضيّقة جداً بالنسبة لكِ يا فرجينيا،
    - Bu senin için çok heyecan verici olacak Vicky. İlk torunun. Open Subtitles (لا بد أن هذا مثير جداً بالنسبة لكِ يا (فيكي
    - Bu senin için çok iyi. Open Subtitles مفيد جداً لك
    - Dikkatini vermelisin, Charlie. Çünkü Bu senin için çok iyi olabilir. Open Subtitles يجب ان تعير هذا الامر انتباها, يا (تشارلي) لأن هذا قد يكون جيداً جداً بالنسبة لك
    Ben sadece benimkini daha fala kullanıyorum. Ama Bu senin için çok kolay. Open Subtitles لكنه سهل جداً بالنسبة لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more