Biliyorum bu size garip gelebilir ancak, aynı kişi olabileceğini düşündüm. | Open Subtitles | أعلم أن هذا غريباً ، لكنني إعتقدت أنها قد تكون مثلها |
bu size garip gelebilir ama bence robotlar, bize daha iyi bir insan olmamız için ilham verebilir. | TED | أعلم أن هذا سوف يبدو غريبا لكني أعتقد أن الروبوتات يمكن أن تلهمنا لنكون بَشَرا أفضل. |
Eğer isterseniz, silahımı masanın üstüne koyarım, bu size bağlı. | Open Subtitles | لو أردت فسأضع مسدسي على الطاولة ، هذا يرجع لكم |
Kimse nerede olduğumu bile söylemiyor. bu size normal geliyor mu? | Open Subtitles | لم يُخبرني أحدٌ أين أنا حتّى حسناً، أيبدو ذلكَ طبيعيّاً لكم |
bu size petrol rafinerisini patlatmaktan vazgeçmeniz için size neden 750 bin dolar verdiğimi açıklar. | Open Subtitles | ولهذا لديّ لك عرض ... مثل إعطائك 750000 دولار لكي تتوقف عن تفجير محطات النفط |
bu size ne ifade ediyor bilmiyorum ama kullanmam. | Open Subtitles | -ما قولكِ بهذا ؟ -كيفَ يبدو هذا لكِ ؟ |
bu size pahalıya patlayabilir. | Open Subtitles | هذة سوف تكون رحلة غالية |
Fakat bu size nasıl çalıştığıyla ilgili bir fikir verir. | TED | لكن يعطيك هذا الآن فكرة عن كيفية عمل الروبوت. |
Bu, size yaptığımız şeyin ne kadar ince bir hassasiyette olduğunu gösteriyor. | TED | و هذا يعطيكم فكرة عن الحساسية الفائقة لهذا. |
L bu size bir anlam ifade etmeyecek biliyorum, ama ben bu herhangi bir gerçek olduğunu düşünmüyorum, l biz alternatif gerçeklik bir tür olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | أعلم أن هذا لن يشكل أى معنى لك ، لكنى لا أعتقد أن أيا من هذا حقيقيا أظن أننا غالبا فى واقع بديل |
Bakın, bu size mantıklı gelmeyecek, biliyorum ama bunların hepsi o şey yüzünden. | Open Subtitles | الاستماع، وأنا أعلم أن هذا لا هو الذهاب الى جعل طن من المعنى، ولكن كل هذه ليس له اي علاقة مع ذلك. |
"bu size çılgınca gelecek ama söyleyeceklerim kelimesi kelimesine doğru. | Open Subtitles | "أعلم أن هذا سيبدو كحلم مجنون، ولكن هذه الحكاية صحيحة تماماً |
Dolayısıyla, bu size bizlerde de bunları yapmaya ehilli olan insanların olduğunu gösteriyor. | TED | إذاً يظهر لكم أن لدينا أشخاصا قادرين على الفعل. |
bu size çok garip bir soru gibi gelebilir. | TED | قد يبدو هذا سؤالًا غريبًا جدًا بالنسبة لكم |
bu size asosyal gelebilir, ama gerçekten bizim için sosyal olmanın sadece farklı bir yoluydu. | TED | وربما يبدو لكم الأمر غير اجتماعي، ولكنه بالنسبة لنا كان في الواقع طريقة مختلفة لنكون اجتماعيين. |
bu size petrol rafinerisini patlatmaktan vazgeçmeniz için size neden 750 bin dolar verdiğimi açıklar. | Open Subtitles | ولهذا لديّ لك عرض ... مثل إعطائك 750000 دولار لكي تتوقف عن تفجير محطات النفط |
bu size gelmiş. | Open Subtitles | لقد تم إحضار هذا لكِ. |
Bayan Watson'ın 4. sınıf biyoloji öğrencileri bu size gelsin. | Open Subtitles | الآنسة (واتسن) من الحصة الرابعة للأحياء البيولوجية، هذا لكِ |
Bayan Ryan! bu size. | Open Subtitles | آنسة ريان هذا لكِ |
bu size pahalıya patlayabilir. | Open Subtitles | هذة سوف تكون رحلة غالية |
Umarım bu size yeni öğretme yöntemleri hakkında biraz olabilirlik hissi verir. | TED | الآن ، أمل أن يعطيك هذا فكرة بسيطة و أن تدرك إمكانيات الطرق الجديدة في التعليم. |
Bu, size, motivasyonlar ve adanmışlık farkları ile ilgili bir fikir verir. | TED | وهذا يعطيكم انطباع عن مختلف الدوافع والاهتمامات. |