| Böylece yedi yaşındaki küçük, ümitsiz aklımın bu trajediyi önlemek için düşünebildiği tek şeyi yaptım. | TED | ففعلت الشيء الوحيد والذي يمكن أن يفكر فيه عقل طفل في السابعة لكي يتجنب هذه المأساة |
| Bizi bağışlarsan, bu trajediyi asla unutmayacağımıza ve elimizden geldiğince, dünyada kötülük değil iyilik yapmak için var olduğumuzu hatırlamakta kullanacağımıza söz veriyoruz. | Open Subtitles | نحن نقسم أنك إن تغفر لنا بأننا لن ننسى هذه المأساة أبدا وسنحاول بكل ما أوتينا من قوة |
| İnanıyorum ki sen ve ben bu trajediyi engelleyebilecek tek kişileriz. | Open Subtitles | أعتقد بأنّك وأنا الوحيدين القادرين على منع هذه المأساة |
| Sence bu trajediyi geçmişte bırakabilir misin? | Open Subtitles | إذاً تعتقد أنه يمكنك نسيان هذه المأساة ؟ |
| Yani sence bu trajediyi unutabilecek misin? | Open Subtitles | إذاً تعتقد أنه يمكنك أن تنسى هذه المأساة ؟ |
| Sence bu trajediyi unutabilecek misin? | Open Subtitles | اذن انت تعتقد بانك تستطيع نسيان هذه المأساة ؟ |
| O kişi bunun olmasını umuyor ve uzun süredir de hazırlıyordu bu trajediyi. | Open Subtitles | و أود أن أكشف عن هذا الشخص الذي كان يتمنى وقوع هذه المأساة و حَثَ عليها منذ وقتٍ طويل |
| bu trajediyi önlemek için tek akla yatkın yol bu. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة العقلانية الوحيدة التي ستجنبنا هذه المأساة |
| Ama onu korursak bu trajediyi bir firsata cevirmis oluruz. | Open Subtitles | ولكن اذا قمنا بحمايته، لدينا فرصة لتحويل هذه المأساة الى شيء جيد |
| Eminim bu trajediyi atlatmak için vakte ihtiyacı olduğunu anlarsınız. | Open Subtitles | أنا متأكد من انكم تفهمون انه بحاجه للوقت لكي يتجاوز هذه المأساة |
| bu trajediyi arkamızda bırakmayı deneyelim | Open Subtitles | دعونا نرمي هذه المأساة وراء ظهورنا |
| bu trajediyi politikleştirmek bir yanılgıdır. | Open Subtitles | تسييس هذه المأساة هو إتجاه خاطئ |
| bu trajediyi bahane edip, benim ve Liberal Parti'nin kampanyamızı sürdürüp sürdüremeyeceğimizi sorgulamamanızı talep ediyorum. | Open Subtitles | اطلب منكم ان لا تستخدموا هذه المأساة لتسألوني... ...عن قدرتي وقدرة الحزب لخوض التجربة الانتخابية |
| bu trajediyi önleyemeyen bir Tanrı mı? | Open Subtitles | اله غير قادر على منع هذه المأساة ؟ |
| - bu trajediyi daha da kötü hâle getiriyor. | Open Subtitles | مما يجعل هذه المأساة أسوأ من ذي قبل |
| bu trajediyi kafamdan atabilirim. | Open Subtitles | بإمكاني إدارة هذه المأساة |
| Pekala, bu trajediyi sömürebilmek ve eğlence olarak kullanabilmek için yardım alacağım karanlık sanat ustalarının listesini çıkardım. | Open Subtitles | حسناً، لإعطائنا دورة مكثّفة حول الطريقة الأفضل لاستغلال هذه المأساة (موت الطفلة) وإلغاء كل الحدود عن كل ما قد يُستخم للترفيه |
| bu trajediyi olduğu gibi gör. | Open Subtitles | ...إعتبر هذه المأساة |