"bu yıldızlar" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه النجوم
        
    • هذة النجوم
        
    • هؤلاء النجوم
        
    • تلك النجوم
        
    bu yıldızlar Güneş gibi olağan. Yaşları, her şey normal. TED هذه النجوم طبيعية كما الشمس. العمر, وكل شيء كان طبيعيًا
    Ve deney süresince, bu yıldızlar çok büyük mesafe katetti. TED و خلال مدة هذه التجربة تحركت هذه النجوم بمقدار هائل
    Çünkü avuçtaki gıdıklanma hissi gelir ve gider, çok sayıda deneğe ihtiyacınız vardır ve bu yıldızlar onları önemli kılar. TED لأن الإحساس بالدغدغة يأتي ويذهب، تحتاج إلى أعداد كبيرة من المتطوّعين مع هذه النجوم التي تجعلها ذات معنى.
    Bence bu yıldızlar, yeşil gömlekte daha iyi durur. Open Subtitles أعتقد أن هذة النجوم ستبدو أفضل على قميص أخضر
    Bence bu yıldızlar, yeşil gömlekte daha iyi durur. Open Subtitles أعتقد أن هذة النجوم ستبدو أفضل على قميص أخضر
    bu yıldızlar yapımcılara köpek gibi davranıyor. Open Subtitles هؤلاء النجوم يعاملون المُنتجين كأنهم كلاب ماذا قلت ؟
    Ya bu yıldızlar bir bestenin notalarıysa, ve caz gibi çalkantılıysa? Open Subtitles ماذا إنْ كانت كل تلك النجوم" "علامات موسيقية على صفحة "تدور فى السماء مثل موسيقى الجاز؟"
    Bütün bu yıldızlar galaksimiz Samanyolu'nun bir parçası. TED وكل هذه النجوم ليست إلا جزءاً من مجرتنا، مجرة درب التبانة.
    bu yıldızlar bulutlara oturmuş gökteki iki bürokratı, ve bunlardan isteklerde bulunan ahaliyi temsil ediyordu. Open Subtitles بالنسبة لهم هذه النجوم حملت الإله الأعظم عند الصينيين ، أثناء جولته فى السماء جالسا على الغيوم
    İnanıyorum ki, bu yıldızlar bugün yaşıyor olsalar, ...doğru şeyi yaptığımıza katılacaklardı. Open Subtitles بإزالة السجائر. أعتقد أن إذا هذه النجوم كانت حية اليوم، هم يقبلون أن نحن نعمل الشيء الصحيح.
    Tüm bu yıldızlar yer çekimi tarafından oluştuğu için evrenin kahramanının yer çekimi olduğunu söyleyebilirsiniz. Open Subtitles لأن هذه النجوم جميعا بنيت بواسطة الجاذبية بإمكانك القول أن الجاذبية هى بطل الكون
    bu yıldızlar helyumu karbon ve oksijen gibi daha ağır elementlere dönüştürerek yakarlar. Open Subtitles مثل هذه النجوم تدمج الهيليوم الى عناصر أثقل كالكاربون والأوكسجين
    bu yıldızlar görünmeyen bir objenin etrafında dönüyor gibi. TED يبدو أن هذه النجوم تدور حول جسم خفي.
    # Dinle gökyüzündeki bu yıldızlar senin büyüleyici güzelliğinle karşılaştırınca bir hiç. # Open Subtitles "اسمع، هذه النجوم في السماء .." "هل لا يوجد في المقارنة لجمال يفتن الخاص ".
    Hayal kırıklığı sonrası bu yıldızlar çok çirkin görünüyor. Open Subtitles . هؤلاء النجوم ، يبدون قبيحين ، بعد فشلهم
    Tüm bu yıldızlar. Open Subtitles من النظر إلى تلك النجوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more