| Bu yaratığı bulmak zordur, o yüzden onu dumana boğacağım. | Open Subtitles | الخدعة تكمن في ايجاد هذا المخلوق لذا سنقوم بإخراجه بالدخان |
| Bu yaratığı berbat bir sirkte gösteriye çıkartmak utanç verici! | Open Subtitles | لكن من العار ان يتم وضع هذا المخلوق فى سيرك رخيص |
| Size Bu yaratığı adağım olarak kabul etmeniz için yalvarıyorum, | Open Subtitles | أتوسل إليكم أن تتقبلوا هذا المخلوق قرباناً مني |
| Bu yaratığı ulaşım için kullanmanız çok zekice. | Open Subtitles | ذكي كيف يمكنك استخدام الناس هذا الوحش للسفر. |
| Bu yaratığı sadece bir anlığına gördün. Bunun bir halüsinasyon olmadığından emin misin? -Hayaller gördüğümü mü söylüyorsun? | Open Subtitles | أنت فقط رأيت ومضة من هذا الكائن هل أنت متأكد أنها ليست هلوسة؟ |
| - Bu yaratığı biz durduramazsak- - Biliyorum. | Open Subtitles | .. ــ إذا لم نتمكن من إيقاف ذلك المخلوق ــ أعلم ذلك |
| Bu yaratığı bulmak için orduya güvenemeyiz, bu yüzden aramaya devam et. | Open Subtitles | . لانستطيع الاعتماد علي الجيش في ايجاد هذا المخلوق |
| Bir şey Bu yaratığı gelişmekten alıkoydu. Mekanik kısmı da olduğundan yeterince güç verirsek süreci yeniden başlatabiliriz. | Open Subtitles | أعني أنّ ثمّة ما منع هذا المخلوق من النمو، ولأنّه آلي جزئياً، |
| Şansölye Palpatine, sanırım Bu yaratığı incelememiz daha iyi olur. | Open Subtitles | ايها المستشار بالباتين اعتقد انه في مصلحتنا لان ندرس هذا المخلوق |
| 15 yıl içinde, Bu yaratığı onu ardında bırakan ekosisteme tekrar kazandırmayı deneyecek. | Open Subtitles | في 15 سنة ، ستحضر لأعادة تقديم هذا المخلوق داخل نظام بيئي ، غادر منه منذ وقت طويل |
| - Hiçbir silah Bu yaratığı öldüremez. | Open Subtitles | لا سلاح هالك يستطيع قتل هذا المخلوق. |
| - Tekrar buluştuğumuzda... - Bu yaratığı biliyorum. | Open Subtitles | ... ــ في الوقت سنواجه ــ أعرف هذا المخلوق |
| Jüri Bu yaratığı sonsuza dek hapse yollayacak. | Open Subtitles | إرسال Jury'll هذا المخلوق أسفل إلى الأبد. |
| Bu yaratığı incelememiz gerekmiyor mu, ...kesip zayıf noktalarını bulmamız? | Open Subtitles | ,ألا ينبغي أن نفحص هذا المخلوق |
| Birisi sadece Bu yaratığı öldürmemiş. | Open Subtitles | شخص ما لم يقتل هذا المخلوق وحسب |
| Bu yaratığı şatoya götürürsek askerler ona işkence ederler. | Open Subtitles | إنْ أخذنا هذا المخلوق للقلعة... سيعذّبه الجنود علينا إيجاد طريقة أخرى |
| Federaller Bu yaratığı ne pahasına olursa olsun yakalayabilmemiz için bize tam bir ödenek sağladı. | Open Subtitles | فالفيدراليون أعطونا كامل التمويل للقبض .على هذا الوحش بكل الوسائل الضرورية |
| Bu yaratığı gecede altı defa tırmanacaksın. | Open Subtitles | أنت ستديرى هذا الوحش 6 مرات فى الليل |
| Bu yaratığı yok etmek için yardımına ihtiyacım var. | Open Subtitles | وأريد مساعدتك للقضاء علي هذا الوحش. |
| Eski yazarlar, Bu yaratığı "Bastet" olarak adlandırmış. | Open Subtitles | الكتبة القدامى يطلقون على هذا الكائن"باستيت" |
| Şayet Bu yaratığı benim tarafıma çekebilirsem, onun serbest bırakmam ihtimaline karşı, ...artık bu kovalamacaya bir son verebilirim. | Open Subtitles | لكنْ ربّما بوجود هذا الكائن إلى جانبي والتهديد بإطلاق سراحه... لن أضطرّ للمطاردة أكثر |
| Bu yaratığı ne kadar uzun süredir avladığınızı düşününce... | Open Subtitles | بالنظر الى الوقت مطاردة ذلك المخلوق |