| - Öyle mi? Canım sıkılır ve kendimi dışarı atarım. Gidecek bir yer bulamazsam ben de sinemaya gelirim. | Open Subtitles | حين أشعر بالقلق ، فاٍننى أخرج ، ثم أجد أنه ليس هناك مكان أذهب اليه ، فأذهب الى السينما |
| Eğer giyecek iyi bir şey bulamazsam ben de gitmem! | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أجد شيئاً جميلاً , لن أذهب |
| Ama derinlerde bir duygusallık bulamazsam, sıradan bir polisiye olacak. | Open Subtitles | لكن اذا لم أجد بعد مأسوى فهذه رواية بوليسية أخرى |
| Eğer o zamana kadar azgın bir göçmen bulamazsam, burada kalmayı hak etmiyorumdur. | Open Subtitles | لو لم اجد مهاجره مثيره الى هذا الوقت لا استحق ان ابقى هنا |
| FBI suçlayıcı bir şey bulamazsam, davayı düşürüyor. | Open Subtitles | ال اف.بي.اي سيتركون القضية إذا لم أعثر على شئ يجرِمه |
| Eğer paranoyak bir Yakındoğulu mizansenini betimleyen bir kıyafet bulamazsam, ayvayı yedim. | Open Subtitles | إذا لم أجد ذلك الزي الذي يصور جنون حب المسرح، فأنا هالكة. |
| Eğer bir çözüm bulamazsam, seyircilerin önünde adımı çağıracağını söyledin. | Open Subtitles | قلت بأنه إن لم أجد حلاً ستصرخ بإسمي أمام الجمهور |
| Eğer bir çözüm bulamazsam, seyircilerin önünde adımı çağıracağını söyledin. | Open Subtitles | قلت بأنه إن لم أجد حلاً ستصرخ بإسمي أمام الجمهور |
| Peki ya üniversiteyi bitirmek için binlerce dolar harcar ve binlerce de avukatlık okulu için harcarsam ve bittiğinde iş bulamazsam? | Open Subtitles | ماذا لو أنفقت آلاف الدولارات لاستكمال الجامعة ثم آلاف من الدولارات على جامعة الحقوق ثم تخرجت ولم أجد أي وظيفة ؟ |
| Fakat kayıtlarını bulamazsam, alana rapor etmen gerekecek. | Open Subtitles | لكن إن لم أجد السجلات عليك أن تبلغ حضورك في ميدان الرماية |
| Kötü gider ve anahtarı bulamazsam, bana Los Angeles Polis Şubesinde bir iş bulman gerekecek. | Open Subtitles | لو سائت الأمور ولم أجد المفتاح ستجد لي عمل في قسمكم |
| - Şey, eğer başka birini bulamazsam başka bir şansımın olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | حسنا ً , إن لم أجد شخصاً أخر لا أعلم ليس لدي خيار |
| Geyik bulamazsam yaparım. | Open Subtitles | اذا لم أجد الرنه أنا سوف أصنع واحد بدلاً منه |
| Eğer onu bulamazsam içim içimi yiyecek. | Open Subtitles | أعلم أنني سوف تنهشني اللوعة لو لم أجد قدري الحقيقي. |
| Yakında yiyecek bir şey bulamazsam, birilerini öldürebilirim. | Open Subtitles | إذا لم أجد شيئاً آكله الآن .. سأقتل شخصاً ما |
| Joanne, eğer bu adamı bulamazsam çok kötü şeyler olacak. | Open Subtitles | جوانا اذا لم اجد هذا الرجل, اشياء سيئة جدا ستحدث. |
| Başka bir hizmetçi bulamazsam, Joon evde yalnız kalır. Onu gece de yalnız bırakmıyorum. | Open Subtitles | أسمع ستبقى لوحدها طوال اليوم إلى أن اجد مدبرة منزل أخرى ولن اتركها لوحدها ليلاً كذلك |
| Bilezikte temiz bir parmak izi bulamazsam... yaz tatilini Sollicciano'da hücrede geçirirsin. | Open Subtitles | اذا لم اجد بصمة كاملة له على السوار فسوف تقضى الصيفية في زنزانة في كوليكانو |
| Kanınıza tekrar bakacağım ve yine birşey bulamazsam, tam bir tarama yaparız. | Open Subtitles | حسنا , سأفحص دمك مرة أخرى و واذا لم أعثر على أي شيء , سنقوم بفحص كامل للسلامة البدنية. |
| Şimdi uzaktan kumandayı bulamazsam, ne açıksa onu izliyorum. | Open Subtitles | الآن، إن لم أستطع إيجاد جهاز التحكم عن بعد فأنا أشاهد مهما كان يعرض على التلفاز |
| Bu adamı 3 gün içinde bulamazsam öleceğimi mi söylüyorsun? | Open Subtitles | اذاً لدى 3 ايام إما اجده او اموت. |
| Ya seni bulamazsam, ne yapacağım? | Open Subtitles | ماذا سأفعل إذا لم يمكنني العثور عليك. |
| Güzel beyaz bir kuzu keseceğim, ya da, onu yapamazsam, eğer uygun bir fiyata iyi bir tane bulamazsam, o zaman 6 güvercin keseceğim. | Open Subtitles | أذبح خروفاً أبيض لأجلك أو، لو لم أستطع أن أحصل علي واحد بسعر جيد ست حمامات |
| Seni bulamazsam senin için daha iyi. - Anladın mı? | Open Subtitles | من الأفضل لك إن لم أستطع العثور عليك، هل تفهم؟ |
| Aynen şöyle demiştin, "Kasıma kadar kız arkadaş bulamazsam... | Open Subtitles | أنت قلت وأنا أقتبس حديثك " إذا لم أحظى بصديقة لغاية شهر نوفمبر " |
| Poşeti bulamazsam, 1 dakika sonra sizi her şekilde tutuklatırım. | Open Subtitles | ...إذا لم تكن موجودة هناك بعد منتصف الليل بدقيقة سأفعل مابوسعى لوضعكم بالسجن |
| Ben de öyle yapıyordum ve hissettim ki, "Bunu bulamazsam, kendimi öldürürüm." | Open Subtitles | لقد انغمست جدا في الدور وقت لنفسي إن لم أحصل على الدور |