"buluşmam lazım" - Translation from Turkish to Arabic

    • يجب أن أقابل
        
    • عليّ مقابلة
        
    • علي لقاء
        
    • علي مقابلة
        
    Söylediğim gibi, arkadaşlarımla buluşmam lazım. Open Subtitles حسنا ، مثلما قلت لك يجب أن أقابل بعض الناس
    Korelilerle buluşmam lazım. Bize ödemeye hazırlarmış. Open Subtitles يجب أن أقابل الكوريين هم مستعدون ليدفعوا لنا
    Yukarıda biriyle buluşmam lazım. Ama hemen döneceğim. Open Subtitles يجب أن أقابل أحداً في الطابق العلوي
    - Müteahhitlerle buluşmam lazım. Open Subtitles عليّ مقابلة المتعاقدين
    Şimdi gideyim ama Ali'yle buluşmam lazım. Geç kaldım bile, ararım seni olur mu? Open Subtitles أستئذنك، عليّ مقابلة (ألي) فإنّي تأخرت عليها بالفعل، سأتصل بك.
    Saat 3'te, evimde Keith ile buluşmam lazım. Taşınmasın yardım edeceğim. Open Subtitles علي لقاء (كيث) في شقتي، سأساعده على الإنتقال
    - Dedenle buluşmam lazım. Open Subtitles يجب علي مقابلة جدك ، يجب علينا الذهاب
    Tate Modern Galerisi'nde eşimle buluşmam lazım. Open Subtitles يجب أن أقابل زوجتي بمعرض الفن الحديث
    Pekâlâ. Nero ile yeni Diosa evraklarını imzalamak için Stockton'da buluşmam lazım. Open Subtitles (يجب أن أقابل (نيرو) في (ستوكتون للتوقيع على أوراق (ديوسا) الجديدة
    Yeni avukatımla buluşmam lazım. Open Subtitles يجب أن أقابل محاميتي الجديدة
    Silver'la buluşmam lazım. Open Subtitles يجب أن أقابل (سيلفر) من أجل الغداء.
    Nate ile buluşmam lazım. Open Subtitles يجب أن أقابل (نايت)
    Şimdi Peter ile buluşmam lazım. Open Subtitles {\pos(192,230)}(عليّ مقابلة (بيتر
    Newman'la buluşmam lazım. Open Subtitles عليّ مقابلة (نيومان)
    Newman'la buluşmam lazım. Open Subtitles عليّ مقابلة (نيومان)
    Saat 3'te, evimde Keith ile buluşmam lazım. Taşınmasın yardım edeceğim. Open Subtitles علي لقاء (كيث) في شقتي، سأساعده على الإنتقال
    Onlara yiyecek bir şeyler ver. Benim spor salonunda Andri ile buluşmam lazım. Open Subtitles قدم لهم الاكل علي لقاء (اندري) في المركز الرياضي
    Morgda Sherlock'la buluşmam lazım. Open Subtitles علي مقابلة شارلوك في المشرحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more