"bulurlar" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيجدون
        
    • سيعثرون
        
    • يجدوا
        
    • يجدونك
        
    • يعثرون
        
    • سيجدونك
        
    • سيجدونه
        
    • سيجدوننا
        
    • يعثروا
        
    • يجدوننا
        
    • يجدونا
        
    • يجدوه
        
    • سوف يجدون
        
    • سيجدونا
        
    • سيجدوها
        
    Belki bir not, bir mesaj bulurlar diye saatlerce bekledim. Open Subtitles أنتظرت لساعات لأرى إن كان سيجدون ملاحظة منه, أو رسالة
    Ve, cinsel olarak ilgisiz olan çiftler, birden kendilerini öyle arzuyla aç bulurlar ki, bunun nerden geldiğini bilmezler. TED والشركاء الذين كانوا غير مبالين بالجنس سيجدون أنفسهم فجأة شهوانيين بشراهة لا يعرفون كيف حصل هذا
    Toprağın altına bile girseniz sizi bulurlar. bulurlar sizi! Open Subtitles . سيعثرون عليكم حتى لو كنتم تحت الارض . سيقبضون عليكم
    Umarım hoşlarına giden muhteşem kitaplar, filmler bulurlar. TED وآمل أن يجدوا كتبًا رائعة أو فليمًا يُبهجهم.
    Beni öldürürsen, kendini de öldürmüş olursun. Seni bulurlar. Open Subtitles إن قتلتني، فسوف تُدين نفسك لأنهم سوف يجدونك
    Siz genç insanlarsınız ve gençler, daima kendi yollarını kendileri bulurlar. Open Subtitles أنتم شباب ممتلؤون حيوية و الشباب دائماً ما يعثرون على طريقهم
    Soruşturma tamamlanmadan, seni Doğu Nehrinde yüzerken bulurlar. Open Subtitles وقبل انتهاء الأمر سيجدونك ملقى على وجهك قرب النهر الشرقي
    Kaçırılmalarda bir seyir varsa, onlar bulurlar. Open Subtitles ان كان هناك نمط في عمليات الاختطاف سيجدونه
    Hepimiz biliyoruz ki, eğer eleştirmenler siyahi olduğunu bilirse, yazılarında daha fazla hata bulurlar. TED نعلم أن المراجعين سيجدون أخطاءً إملائية أكثر في نصوصك إذا ما ظنوا أنك أسود.
    Kahve içerken taklidini yapacak başka birini bulurlar. Open Subtitles سيجدون شخصاً أخراً ليقلدوا عليه أثناء فترة جلوسهم لتناول القهوة
    Dolabında, arabasında uyuşturucu bulurlar. Open Subtitles سيجدون مخدرات في مكتبها او في عربتها او في اي مكان
    Eyaletteki her polis, onu arıyor. Er yada geç bulurlar. Open Subtitles كل شرطي في الولاية يبحث عنه سيعثرون عليه
    Eğer uydu sinyalini karıştıramazsan bizi bulurlar. Open Subtitles لو لم تتمكن من الضغط على إشارة القمر الصناعي، سيعثرون علينا
    Umarım bunu yapan serseriyi bulurlar, ve kafasını keserler. Open Subtitles آمل أن يجدوا الفاعل الحقير، وآمل أن يقطعوا رأسه
    Onunla uğraşırsan seni doğuştan bok bulurlar seni. Open Subtitles أعبث بهذا وستكون قطعة منالوسخيا ابنالزنا, سوف يجدونك.
    Ama saklayamazsanız sizi bulurlar ve yalnız kalırsınız. Open Subtitles ولكن إن لم تستطيعي فسوف يعثرون عليكِ وستكوني وحدك.
    Ya da Sing Sing'e mi döneceksin, belki seni bir sokakta ölü bulurlar. Open Subtitles ام ستعود الى سنغ سينغ او ربما سيجدونك ميتا في شارع ما
    Ailem yaptığım her aramayı ve gönderdiğim her e-posta ve mesajı kontrol ediyor. - İnan bana bulurlar. Open Subtitles أهلي يتفقدون كل رسالة ورسالة ألكترونية أرسلها ثق بي سيجدونه
    Bir çıkış yolu düşün. Kaçarsak bizi bulurlar ve Ray ölür. Open Subtitles محاولا التفكير في طريقة للخروج إذا هربنا سيجدوننا ويقتلون راي
    Japonlar bizi bu karışıklıkta zor bulurlar. Open Subtitles هؤلاء اليابانيون لن يعثروا علينا ابدا فى تلك الغيوم
    Henüz yok ama burada daha fazla mahsur kalırsak bizi bulurlar. Open Subtitles ليس بعد، ولكن إن مكثنا هنا لمدة أطول قد يجدوننا
    Hayır. Oraya gidemeyiz. Bizi bulurlar. Open Subtitles لا نستطيع استخدام بطاقات الائتمان سوف يجدونا.
    Bunları iyi bilirim, bulmadan olmaz. bulurlar da. Open Subtitles أعرفهم جيدا لن يتوقفوا حتى يجدوه
    Arikara'lar takip ediyorsa, onu nehrin aşağısında bulurlar. Open Subtitles ،إذا تمكنوا هنود الحمر من تعقبنّا .سوف يجدون القارب في النهر
    Kartları unut. Makineden geçtikleri an bizi bulurlar. Open Subtitles أنسى ذلك , صرف واحد من بطاقتك و سيجدونا
    Sahile falan çıktıysa onu bulurlar. Open Subtitles أخبر خفر السواحل لو انقطع السبيل بها على شاطئ ما سيجدوها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more