| Hayatınla koru bunları! Bunlar senin için. | Open Subtitles | احفظها حتى لو بذلت حياتك ، هذه لك |
| Bunlar senin için, ilk yıldönümümüz için. | Open Subtitles | .هذه لك بمناسبة ذكرى مرور عام علينا |
| Bunlar senin için aslında. Topuklu giydiğini fark ettim. | Open Subtitles | بالمناسبة هذه لك بما أنك تلبسين كعب |
| ve nasıl bilirsin bildiğini aşık olduğunda Bunlar senin için kazayla düşürdüm. | Open Subtitles | وكيف تعرف بأنك تعرف حين تعرف أنك عاشق ؟ هذه من أجلك لقد أسقطتهم بالخطأ |
| Senin bu kefaret isteğin ve suçluluğun, geçmişine şahit olma gerçeğin, Bunlar senin için. | Open Subtitles | تمضي في خضام تكفيرك وذنبك وتحتاج إلى أن تكون شهيد ماضيك، هذا كل ما تفكر به. |
| Al, Bunlar senin için. | Open Subtitles | تفضلي، هذه من أجلكِ. |
| Bunlar senin için Jeanie! | Open Subtitles | هذه لأجلك يا (جيني) |
| Kullanmayız. Bunlar senin için. | Open Subtitles | لا نستخدمها، إنّها من أجلكَ. |
| Senin önerini dinledim ve yoluma devam ettim. Bunlar senin için. | Open Subtitles | لقد أخذت بنصحيتك وتركتها، هذه لك |
| En son ne zaman eve elinde çiçekle gelip "Viviane, Bunlar senin için. " dedin? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة :عدت فيها إلى بيتك تحمل وردةً وقلت "فيفيان هذه لك" |
| Igor, Bunlar senin için. | Open Subtitles | هذه لك يا إيغور |
| İşte, Bunlar senin için. | Open Subtitles | والآن لتذهب .. هذه لك |
| Bunlar senin için. Oku. | Open Subtitles | هذه لك ، أقرأها |
| - Bunlar senin için. - Teşekkürler. | Open Subtitles | هذه لك شكراً لك |
| Ne olduğunu duydum. Bunlar senin için. | Open Subtitles | لقد سمعت ما حدث هذه لك |
| Yaşayacağım. Bunlar senin için. Jenna'nın giysileri. | Open Subtitles | سوف تتحسن ، هذه لك ملابس جينا |
| Aslında Bunlar senin için. | Open Subtitles | في الواقع، هذه لك |
| Bunlar senin için. Olamaz. Boğazın mı şişti? | Open Subtitles | هذه من أجلك اوه لا هل لديك إلتهاب الحنجرة؟ |
| Bunlar senin için Scully. Tak onları. | Open Subtitles | هذه من أجلك " سكالى " ، ضعيهم فى يديكى |
| Senin bu kefaret isteğin ve suçluluğun, geçmişine şahit olma gerçeğin, Bunlar senin için. | Open Subtitles | تمضي في خضام تكفيرك وذنبك وتحتاج إلى أن تكون شهيد ماضيك، هذا كل ما تفكر به. |
| İşte buradaymışsın. Bunlar senin için. | Open Subtitles | ها أنتِ ذا هذه من أجلكِ |
| Bunlar senin için. | Open Subtitles | هذه لأجلك. |
| Kullanmıyoruz. Bunlar senin için. | Open Subtitles | لا نستخدمها، إنّها من أجلكَ. |