| İşte bu yüzden, Bunlardan birine asla sahip olamayacaksın. | Open Subtitles | أترى هذا لماذا لن تحصل أبدا على واحدة من هذه |
| Bunlardan birine ne zaman düşeceğini bilemezsin. | Open Subtitles | لن تعرف متى سينتهي بك الأمر في واحدة من هذه |
| İnsan Bunlardan birine binince kendini gerçekten özel hissediyor. | Open Subtitles | أنا حقاً أشعر بالتميز في أحد هذه المراكب |
| Keşke lisedeyken, Bunlardan birine sahip olsaydım. | Open Subtitles | تمنّ أنا كَانَ عِنْدي أحد هذه الظهرِ في المدرسة العليا. |
| Bugüne kadar hiç Bunlardan birine binmemiştim. | Open Subtitles | لم أدخل إحدى هذه المركبات قبل اليوم إنها ضيّقة بعض الشيء |
| Bunlardan birine göre, Roma'da bir arabanın içinde görülmüş diğerine göre ise, limanda yabancı gemicilerle konuşuyormuş. | Open Subtitles | في واحدة منها قالوا لي أنهم شاهدوها في روما وواحدة أخرى أنها كانت في الميناء تتكلم مع البحارة |
| Bunlardan birine sahip olmana şaşırmadım. | Open Subtitles | أنا لستُ متفاجىء أن لديّك واحد من هذه |
| Birkaç kez daha konaklama ve Bunlardan birine pilotluk yapar, değil mi? | Open Subtitles | بضع توقفات في الرحلة، وستكن قادرة على قيادة واحدة من هذه الأشياء، صحيح؟ |
| Eğer onu kaçırmışlarsa, muhtemelen çantasını Bunlardan birine atmışlardır, değil mi? | Open Subtitles | إذا اختطفها شخص ما ربما ألقوا حقيبتها في واحدة من هذه الأشياء |
| Ama konuşmaya devam edersen seni Bunlardan birine sokacağım. | Open Subtitles | ولكن إذا واصلت الكلام سوف أضعك في واحدة من هذه |
| Bunlardan birine ne zaman ihtiyacın olacağı belli olmaz. | Open Subtitles | لا تعلم أبداً عندما تحتاج لإستعمال واحدة من هذه |
| Boş vaktim var ve ben de Bunlardan birine şahit olmak istedim. | Open Subtitles | وأردتُ أن أراقب أحد .. أحد هذه العمليّات |
| Ama bir daha oğlumu öldürmeye çalışırsan seni kendi ellerimle Bunlardan birine koyarım. | Open Subtitles | لكن إذا حاولت قتل ابني مجدداً فسأضعك في أحد هذه الأكياس بنفسي. |
| Francis, eğer seni serbest bırakmazsam Bunlardan birine dönüşeceksin. | Open Subtitles | إذا لم أُحررك يا "فرانسيس" سوف تتحولين إلى أحد هذه الوحوش |
| Ya da gerçekten şanslıysanız, Bunlardan birine sahip olabilirdiniz. | Open Subtitles | أو إن كنت محظوظاً حقاً سيكون في ملكك إحدى هذه |
| Benim adamım, gönüllü işler yapan bir avukat. Ve Bunlardan birine sahip. | Open Subtitles | رجلي محام يقوم بالعمل التطوعي ولديه إحدى هذه... |
| Annem Bunlardan birine ihtiyaç duyacak mı? | Open Subtitles | هل ستحتاج أمي إلى إحدى هذه الجوازات؟ |
| Bunlardan birine dokunduğumda neler olacağını görelim. | Open Subtitles | راقب ما يحدث عندما ألمس واحدة منها |
| Bunlardan birine sahip olabilmek için çok bekledim. | Open Subtitles | إنتظرت وقت طويل للحصول على واحدة منها |
| Çocukken Bunlardan birine sahiptim. | Open Subtitles | كان لدي واحد من هذه عندما كنت صغيرة |
| Bunlardan birine daha önce hiç bindin mi? | Open Subtitles | هل ركبت واحد من هذه من قبل ؟ |