| Aşağıdaki adamlar Bunu binlerce kez yaptılar. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال في الطابق السفلي، لقد فعلوا هذا آلاف المرّات. |
| İnsanlar Bunu binlerce yıldır yapıyorlar. | Open Subtitles | الناس عُمِلوا هذا آلاف السَنَواتِ. |
| Hayır. Bunu binlerce kez yaptım. | Open Subtitles | لقد فعلت هذا آلاف المرات. |
| Endişelenme. Bunu binlerce kez yaptım Birkaç dakika sonra işimiz biter. | Open Subtitles | لا مشكلة, لقد فعلت ذلك آلاف المرات نحن سنكون خلال ذلك فى دقائق معدودة |
| Sorun yok. Bunu binlerce kez yaptım. Birkaç dakika sonra atlatacağız. | Open Subtitles | لا مشكلة, لقد فعلت ذلك آلاف المرات نحن سننتهي من هذا الأمر خلال دقائق معدودة |
| Bunu binlerce kez gördüm. | Open Subtitles | لقد شاهد ذلك آلاف المرات |
| Fakat Bunu binlerce kez yaşadım ve çok kötü durumda. | Open Subtitles | لكن يجب على أن أتغلب على هذا ألف مرة، وعلى آلامه |
| Bunu binlerce kez duymuşsundur Harry ama izin ver bir kez daha söyleyeyim. | Open Subtitles | أنا اعرف أنكم سمعتم هذا لآلاف المرات و لكن دعوني أقل ذلك مرة أخرى |
| Bunu binlerce kez yaptım Felix. | Open Subtitles | فعلت هذا آلاف المرات يا فيلكس |
| - Endişelenme, Bunu binlerce kez yaptım. | Open Subtitles | -لا تقلقي، فعلت هذا آلاف المرات . |
| - Bunu binlerce kez gördüm. | Open Subtitles | ـ لقد رأيت ذلك آلاف المرات. |
| Bunu binlerce kez yaptım. | Open Subtitles | أنا فعلت ذلك آلاف المرات |
| Bunu binlerce kez düşündüm ve bazı zamanlarda cevap bulmaya çalışmayı bıraktım. | Open Subtitles | فكرت في هذا ألف مرة أحياناً أستسلم حتى لإيجاد عمل آخر |
| Ama Bunu binlerce insana binlercesine yapmışlar. | Open Subtitles | و لكنهك فعلوا هذا لآلاف من البشر وهذا يعنى آلاف من البشر |