| Şakağından bir kurşun ile, ama bunu zaten biliyorsundur herhalde. | Open Subtitles | رصاصة في رأسه ، لكن أعتقد أنك تعرف ذلك بالفعل |
| Soldaki kapı. Ama bunu zaten biliyorsunuz artık. | Open Subtitles | الباب التالي يساراً أنتِ تعرفي ذلك بالفعل |
| - bunu zaten denedim. | Open Subtitles | لقد حاولت ذلك بالفعل. أولئك الشرقيون لن يخبرونا بشيء. |
| bunu zaten biliyordum. Bana başka birinin bilmediği bir şey söyle. | Open Subtitles | اعلم ذلك مسبقا , هل طلبت منك ان تخبرني شئ يعرفه الجميع |
| Asla işe yaramaz, ama bence sen bunu zaten biliyorsun. | Open Subtitles | ذلك لا يُفلح أبداً. لكنني أعتقد أنك تعلم ذلك مسبقاً. |
| Bebeğini istiyorum, bunu zaten biliyoruz, anoreksi sınırındaki yeni hemşireye söyle de, bir sandviç yesin. | Open Subtitles | ،أريد طفلتك وتحدثنا عن هذا مسبقاً وأريد أن تطلبي من الممرضة المصابة بمرض فقدان الشهية |
| Sen bunu zaten biliyorsun. | Open Subtitles | ولكنك .. تعرف ذلك بالفعل انت محامي البيئة |
| Senin gibi bir salak bile ona zarar vermek istesem bunu zaten yapabileceğimi anlayabilir. | Open Subtitles | حتى الأبله مثلك بوسعه أن يفهم بأن .لو كنتُ أود إيذائها، لفعلت ذلك بالفعل |
| bunu zaten biliyorlar. Peki ya kalanını nasıl açıklayacaksın? | Open Subtitles | يعلمون بشأن ذلك بالفعل ، كيف ستُفسرين بقية الأمر ؟ |
| Ben Ana. Ama bunu zaten biliyorsundur, soyadımı söyledin. | Open Subtitles | انا آنآ اراهن انك تعلمين ذلك بالفعل لانك كنتى تريني الاسبوع الماضي |
| - Baba, bunu zaten konuşmuştuk. | Open Subtitles | أبى ، لقد تحدثنا عن ذلك بالفعل |
| - Baba, bunu zaten konuşmuştuk. | Open Subtitles | أبى ، لقد تحدثنا عن ذلك بالفعل |
| bunu zaten biliyorum, baba. | Open Subtitles | هناك شخص آخر لكي تلومه أوه، أعرف ذلك مسبقا أبي |
| Ama sen bunu zaten takip bilekliğimi kontrol ederek biliyordun zaten. | Open Subtitles | لكنك تعلم ذلك مسبقا من خلال مراقبة سواري |
| bunu zaten söylemiştim. Neyse, iki kere eğlenirsiniz. | Open Subtitles | لقد قلت ذلك مسبقاً, إذاً عشاءً طيباً مرتين |
| Jüri bizi haklı bulmaya cesaret edemeyecek, bunu zaten biliyoruz. | Open Subtitles | المحلفون لن يجرأوا أن يوافقوننا نحن نعرف ذلك مسبقاً |
| Five-O'danım ama bunu zaten biliyorsundur. | Open Subtitles | لكن على الأرجح أنكِ تعرفين هذا مسبقاً. دعيني اخبرك بما نعرفه: |
| Ama bunu zaten biliyorsun. Sana göre fazla genç olmalıyım. | Open Subtitles | ولكن أنت تعلم هذا مسبقاً - هل أبدوا صغيراً بالنسبة لك - |
| Dur bir dakika. Sen bunu zaten yaptın. Bu yüzden ilişkimizi bitirmeme neden oldun. | Open Subtitles | انتظر، قمت بذلك بالفعل و اضطريتني لإنهاء العلاقة |
| Adli tıp bunu zaten teyid etti. | Open Subtitles | لقد أكدت الأدلة الجنائية ذلك سلفاً |
| Sonunda bacaklarını kıracak olsalar bile. Ama sanırım sen bunu zaten biliyorsun. | Open Subtitles | حتى وإن عنى ذلك كسر ساقك ولكن أعتقد أنكِ تعلمين هذا بالفعل |
| Oh, evet öyleyim. Ama bunu zaten biliyordun. | Open Subtitles | أوه , بل أنا كذلك لكنك عرفت ذلك للتو |
| Senden daha iyiyim ve sen bunu zaten biliyor olmalısın. | Open Subtitles | أنا أفضل منك, وكان يجب عليك أن تعرفي ذلك مسبقًا |
| bunu zaten, 2 yıl önce, teşhis konulduğu zaman düşünmüştüm. | Open Subtitles | أنا أفكّر في ذلك منذ عامين وقد قمت بالتشخيص |
| Ama bütün kusurlarına rağmen onlar için kendini feda ederek bunu zaten hissetmişsindir. | Open Subtitles | لكن أنت تشعر بذلك مسبقا... لتضحي من أجلهم... مع كل عيوبهم |
| Ben Larry Burrows ama bunu zaten biliyorsundur. Elbette, efendim. | Open Subtitles | انا اري بوروز، ولكن ربما كنت أعرف مسبقا أن. |