| Ve Burada gerçekten küçük şeylerden bahsediyoruz. | TED | ونحن نتحدث هنا حقاً عن مواد صغيرة. |
| Yani, Burada gerçekten ne yapıyorsunuz, Ajan Gibbs? | Open Subtitles | إذاً,ما الذى تفعله هنا حقاً,عميل جيبز؟ |
| Burada gerçekten harika zaman geçirdim, Müfettiş. | Open Subtitles | استمتعت بوقتي حقاً هنا ايها المفتش |
| Bir görelim bakalım, Burada gerçekten çözdüğünüz bir sorun var mı? | Open Subtitles | أنا فضولية لأرى لو أنكم تصلحون شيء فعلاً هنا. |
| - Bekleyin, Burada gerçekten bir bayan mı var? - Evet Ve çiftleşme umduğun için, bizim çıkmamızı mı istiyorsun? | Open Subtitles | لحظة , أهناك سيدة هنا حقا ؟ و أنت تريدنا أن نخرج لإنك تترقب المجامعة ؟ |
| Binbaşı, Burada gerçekten boka battık. | Open Subtitles | أيّها الرائد! لقد دخلنا في قذارة حقيقية هنا |
| Ancak gerçekte kim olduğumu ve Burada gerçekten ne yaptığımı itiraf etmeliyim. | Open Subtitles | لكن اريد الاعتراف بخصوص شخصيتي الحقيقية وماذا افعل حقا هنا |
| Burada gerçekten yanlış bir şey var. | Open Subtitles | خطب ما خاطئ جداً هنا هذا المكان يجب أن يكون جحيماً |
| Burada gerçekten de öldürmeye değer bir şey olduğunu düşünüyor musun? | Open Subtitles | تَعتقدُ هناك حقاً الشيء هنا يساوي القتل ل؟ |
| Sanki, sanki Burada gerçekten bir kadın yaşıyormuş gibi. | Open Subtitles | كأن إمرأة تعيش هنا حقاً |
| Burada gerçekten çalışmıyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نعمل هنا حقاً |
| Burada gerçekten ne arıyorum ben? | Open Subtitles | ما الذي أفعله هنا حقاً ؟ |
| Burada gerçekten birşeyler inşaa ettin. | Open Subtitles | لقَد أسستِ شيئاً هنا حقاً. |
| Bir ara Burada gerçekten olanları bana anlatabilir misin? | Open Subtitles | ربما لاحقاً تخبريني ما حدث حقاً هنا ؟ |
| Burada gerçekten ne yapıyorsun, Mads? | Open Subtitles | ماذا يحدث حقاً هنا , " مادز " ؟ |
| Benim Burada gerçekten sana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاج إليك فعلاً هنا |
| - Durumlar Burada gerçekten farklı. | Open Subtitles | الأمور مختلفةٌ فعلاً هنا. |
| Ama Burada gerçekten ne yapıyorsunuz? | Open Subtitles | لكن ماذا تعملون فعلاً هنا ؟ |
| Peki, Burada gerçekten ne arıyorsun? | Open Subtitles | مالذي تفعله هنا حقا ؟ |
| Yani bu... Burada gerçekten olan bu. | Open Subtitles | اعني , هذا ما يحدث هنا حقا |
| - Burada gerçekten bir enerji var. Ne yapıyorsun burada? | Open Subtitles | اجواء حقيقية هنا ماذا تفعلين هنا ؟ |
| Burada gerçekten çok ama çok tuhaf şeyler dönüyor. | Open Subtitles | , هناك شيء مريب حقا هنا. |
| Aynı spor gibi, fakat onun yerine sadece Burada gerçekten güçlü olan insanlar için. | Open Subtitles | مثل الرياضة تماماً، فقط للناس الأقوياء جداً هنا بدلاً من ذلك |
| Burada gerçekten bir kuyu var mı? | Open Subtitles | هناك حقاً بئر تحت هناك؟ |