| Gardiyanlar birazdan burada olurlar. | Open Subtitles | الحراس سيكونون هنا في أي لحظة، كنت سأبداً في إفشاء السّر |
| Bu koordinatları biliyorlar, yakında burada olurlar. | Open Subtitles | يعرفون هذه النظراء وهم سيكونون هنا قريبا. |
| Destek çağırdım. Birazdan burada olurlar. Dormer, dayan. | Open Subtitles | أنا طلبت المساعده سيكونون هنا قريبا دورمر, فقط أصمد |
| İki dakika içinde burada olurlar. | Open Subtitles | لقد اتصلت بالاسعاف سيكونوا هنا خلال دقيقتين. |
| Belki de sadece gecikmişlerdir. Az sonra burada olurlar. | Open Subtitles | ربما سيتأخروا قليلا سوف يكونوا هنا لا تقلق |
| Güneş doğana kadar burada olurlar. | Open Subtitles | سوف يكون هنا عند شروق الشمس تقريباً |
| Bir çok Jaffa birlikleri tünelleri arıyor. Birazdan burada olurlar. | Open Subtitles | العديد من قوات الجافا تفتش الأنفاق سيكونون هنا قريبا |
| Suzanne, birazdan burada olurlar. | Open Subtitles | سوزان.. سيكونون هنا في أية لحظة أنا متأكدة أنهم بخير |
| Birazdan burada olurlar. Tren dışında alternatifleri yok. | Open Subtitles | سيكونون هنا قريبا لا مجال للهرب على هذا القطار |
| Dinle, annenle baban birkaç saat sonra burada olurlar. | Open Subtitles | إستمعي , والداك سيكونون هنا خلال ساعات قليلة |
| Sakin ol, kimya departmanı bir kaç vagon gönderecek ve bir kaç dakikaya burada olurlar. | Open Subtitles | إسترخ، لقد اتصلوا من قسم الكيمياء سيكونون هنا خلال عدة دقائق |
| Yani 24 ya da 48 içerisinde burada olurlar. | Open Subtitles | لذا سيكونون هنا في الـ24 إلى الـ48 ساعة القادمة. |
| 30 dakika içerisinde burada olurlar, yerlerinizden kımıldamayın. | Open Subtitles | سيكونون هنا خلال ثلاثين دقيقة تقريباً لذا اجلس بلا حراك |
| Üç düzine adamım yolda, öğlende burada olurlar. | Open Subtitles | لدي ثلاثة دزينات من الرجال قادمين في الطريق، سيكونون هنا بحلول الغروب |
| Çünkü bazen onlara ihtiyacın olduğunda senin için hala burada olurlar. | Open Subtitles | بسبب أن بعض الأحيان عندما فعلا تحتاج لشخص ماء سيكونون هنا لأجلك |
| Kullandıkları geometrik arama paternine göre 6 saat geçmeden burada olurlar. | Open Subtitles | مع النمط الذي يتبعونه في عمليات البحث سيكونون هنا بأقل من 6 ساعات |
| Rüzgâr yavaşlıyor. Yakında burada olurlar. | Open Subtitles | لقد هدأت الرياح سيكونوا هنا قريبا |
| Az sonra burada olurlar. | Open Subtitles | سوف يلاحظون إختفائنا، سوف يكونوا هنا في أي دقيقة |
| Bir saat içinde burada olurlar. | Open Subtitles | سوف يكون هنا في غضون ساعة |
| Enyakınbüro San Diego'da yani şöyle diyelim, 45 dakikada burada olurlar. | Open Subtitles | الآن أقرب مكتب موجود في "سان دييغو" لذا سيصلون هنا خلال... تقريباً 45 دقيقة |
| ME yolda, Şef. Yaklaşık 15 dakika içinde burada olurlar. | Open Subtitles | الطب الشرعي في طريقهم سيحضرون بعد 15 دقيقة |
| Çabuk, birazdan burada olurlar. | Open Subtitles | العجلة، هم سَيَكُونونَ هنا قريباً |
| Yakında burada olurlar. | Open Subtitles | أنها سوف تكون هنا قريبا بما فيه الكفاية. |
| Üniversitedeki posterlerime el koymuşlar. - Yakında burada olurlar. Gitmeliyiz! | Open Subtitles | لقد صادروا مُلصقاتي في الجامعة، سيأتون هنا قريباً، علينا الذهاب! |
| - Evet. - Bir saat içinde burada olurlar. | Open Subtitles | ـ سوف يكونون هنا خلال ساعة |
| Bu gece uçuyorlar. Gece yarısı burada olurlar. | Open Subtitles | سيسافروا بالطائرة الليلة سيصلوا بحلول منتصصف الليل |
| Aradım bile. Birazdan burada olurlar. | Open Subtitles | طلبتها فعليًّا، سيصلون في أيّة لحظة. |
| Birkaç saat içince burada olurlar. | Open Subtitles | سيكونا هنا خلال بضع ساعات |