"burası daha" - Translation from Turkish to Arabic

    • أفضل هنا
        
    • من هنا أسرع
        
    • المكان أكثر
        
    Sen göz önünde birisin. Burası daha güvenli bir yer olmalı. Open Subtitles انت شخصيه هامه ، نحن بحاجه الى أمن أفضل هنا
    Burası daha iyi kokmuyor mu, Grafton? Open Subtitles أليست الرائحة أفضل هنا ، جرافتون ؟
    Elbette Burası daha iyi. Open Subtitles بالطبع الامر أفضل هنا
    Oradan gitmeyin. Burası daha kestirme. Open Subtitles أيها الرفاق, لا تذهبوا من هذا الطريق من هنا أسرع
    - Evet ama hata ettik. Burası daha kısa. Open Subtitles صحيح، لكنّها كانت غلطة من هنا أسرع
    Burası daha da iç karartıcı olamazmıydı? Open Subtitles هل من الممكن أن يكون المكان أكثر إحباطاً؟
    Kusura bakmayın, Burası daha sıcaktı. Open Subtitles أنا آسفة للغاية، المكان أكثر دفئاً هنا.
    Burası daha temiz kokuyor. Open Subtitles الرائحة أفضل هنا
    Burası daha iyi. Open Subtitles أنا أفضل هنا
    Phil'in saçtığı ışık olmadan Burası daha karanlık gibi. Open Subtitles يبدو المكان أكثر ظلمة من دون وجود "فيل" ليتفاءل.
    Burası daha güvenli. Open Subtitles المكان أكثر أماناً
    Burası daha güvenli. Open Subtitles المكان أكثر أمانا هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more