"burası güvenli" - Translation from Turkish to Arabic

    • آمناً هنا
        
    • المكان آمن
        
    • آمنة هنا
        
    • آمن هنا
        
    • آمنا هنا
        
    • بأمان هنا
        
    • آمنًا هنا
        
    • امن هنا
        
    • المكان آمناً
        
    • المكان هنا آمن
        
    • آمناً هناك
        
    • آمناً هُنا
        
    • أمن هنا
        
    • المكان امن
        
    Burası güvenli değil. Lydecker'ın adamları şehri arayacaklardır. Bu gece ayrılmalıyız. Open Subtitles إنه ليس آمناً هنا ، رجال لايدكر سيمشطون المدينة يجب علينا أن نغادر الليلة
    Artık Burası güvenli değil. Open Subtitles لم يعد المكان آمناً هنا بعد الآن أوتدري؟
    Bir haftadır buradayız. Burası güvenli. Virüslüler yok. Open Subtitles نمكث هنا منذ أسبوع، المكان آمن ويخلو من المصابين.
    Burası güvenli değil ve hemen gitmeliyiz. Open Subtitles الأجواء ليست آمنة هنا وعلينا المغادرة الآن
    Odanıza geri dönmelisiniz. Burası güvenli değil. Open Subtitles . يجب أن تعودى إلى غرفتك ، المكان ليس آمن هنا
    Burası güvenli değil Quentin. Kız kim? Open Subtitles كوينتن المكان ليس آمنا هنا من هي ؟
    Burası güvenli..ne yapacağımızı düşünürüz hem Open Subtitles على الأقل سنكون بأمان هنا .حتى نعرف ماذا يحدث أتظن أنهم سيتذكرونا؟
    Burası güvenli değil. Daha özel bir yerde. Open Subtitles المكان ليس آمناً هنا نريد مكان أكثر خصوصية
    Burası güvenli değil. Open Subtitles توقف عن العبث بالجوار .المكان ليس آمناً هنا
    Burası güvenli değil. O barakayı hemen bulmalıyız. Open Subtitles المكان ليس آمناً هنا علينا العثور علي ذلك الكوخ.
    - Burası güvenli. - Değil. Open Subtitles ـ المكان آمن هنا ـ المكان ليس آمناً هنا
    Burası güvenli, burada kal. Open Subtitles هذا المكان آمن,فقط اجلس ثابتاً
    Burası güvenli demiştin değil mi? Open Subtitles أنت قلت بأنَ المكان آمن هنا صحيح؟
    Burası güvenli değil. Billy ve sen burada emniyette değilsiniz. Open Subtitles أنها ليست آمنة هنا, وليس آمنة بالنسبة لك وبيلي,
    Burası güvenli değil. Open Subtitles انها ليست آمنة هنا.
    Burası güvenli çünkü scooter'ı koridordaki merdivenlerden çıkamaz. Open Subtitles انه آمن هنا لأن الاسكوتر لا تستطيع تخطي السلم في الممر
    - Burası güvenli değil mi? Open Subtitles أليس آمنا هنا ؟
    Evet çıplaksın, savunmasızsın ama Burası güvenli bir ortam. Open Subtitles و انا افهمك, فأنت عاري و غير محصن و لكن انت بأمان هنا
    - Burası güvenli değil. - Benim için hiçbir yer güvenli değil. Open Subtitles المكان ليس آمنًا هنا - أنا لست بآمان فى أى مكان -
    Hadi. Burası güvenli değil. Hadi. Open Subtitles هيا ، انهُ ليس امن هنا هيا ، لنذهب
    En azından Burası güvenli. Open Subtitles على الأقل المكان هنا آمن. وهناك طعام نأكله
    Burası güvenli mi bilmiyorum. Open Subtitles لا أدري إذا كان ذلك آمناً هناك
    Herkes öldü. Ben buraya geldi. Burası güvenli. Open Subtitles لقد مات الجميع ، لقد أتيتُ إلى هُنا ، فالمكان آمناً هُنا.
    Burası güvenli değil. Hemen gitmemiz gerek. Open Subtitles المكان ليس أمن هنا ويجب أن نرحل الآن
    Bizi gözetliyordu! Burası güvenli demiştin! Open Subtitles هي كانت تتطفل انت قلت ان المكان امن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more