| 3 sene önce babamın ısrarıyla, onun değerli oğluyla evlenmiş Bussy'ye taşınmıştım. | Open Subtitles | قبل 3 سنوات, كنت قد تزوجت أبنها العزيز بأصرار من والدي و أنتقلت الى "بوسي" |
| Bir alayın, Bussy'ye doğru yola çıktığı konuşuluyordu. | Open Subtitles | الشائعات أنتشرت بأن كتيبة كانت تتقدم نحو "بوسي |
| - Bussy halkı bu kanuna uymalıdır. | Open Subtitles | و على كل سكان "بوسي" الخضوع للقوانين كغيرهم |
| Bussy, ORTA FRANSA. BİR HAFTA SONRA. | Open Subtitles | "بوسي", "مركز فرنسا " بعد أسبوع" |
| Paris bir anda Bussy'ye akın etti. | Open Subtitles | باريس كلها تدفقت فجاة الى "بوسي" |
| Binbaşım, Bussy halkı adına özür dilerim. | Open Subtitles | حضرة القائد... بأسم سكان "بوسي" أقدم لك الأعتذار |
| Bussy halkı! | Open Subtitles | أيها الأخوة في "بوسي" |
| Ona Bussy'deki un değirmenlerini anlattım. | Open Subtitles | (أخبرته عن مطاحن (بوسي. |