"celia'" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيليا
        
    Bir telefon kulübesindeyim küçük bir Yunan adasında ve Celia ile sevişiyoruz. Open Subtitles أَنا في كشك هاتف في جزيرة يونانية صغيرة. وأُمارسُ الجنس مَع سيليا.
    Koleksiyonumuz Celia Cruz'u barındırıyor ve genç Harriet Tubman'ın nadir bir portresini, TED مجموعاتنا تتضمن سيليا كروز، وصورة نادرة للشابة هاريت توبمان.
    Celia'ya beklemememizi söylediğimde haklıymışım. Open Subtitles أنا كُنْتُ محق عندما أخبرتُ سيليا بأنّنا يَجِبُ أَنْ لا نَنتظرَ.
    Adım Celia Austin, Bay Poirot. Kimya bölümünde yarı zamanlı kurs alıyorum. Open Subtitles "أنا "سيليا أوستين" يا سيد "بوارو و انا بصف الكيمياء بنصف دوام
    Mösyö Colin... öldüğü akşam Matmazel Celia'yla birlikteydiniz, değil mi? Open Subtitles سيد "كولين" هل كنت مع "سيليا" في ليلة وفاتها ؟
    - Lamba. - Celia, lambalar para demek. Open Subtitles اشارة المرور سيليا , اشارات المرور تتكلف مالا
    - Gelmiyorlar, Celia. - Ne demek gelmiyorlar? Open Subtitles انهم لن يأتوا , سيليا ماذا تعنين بأنهم لن يأتوا ؟
    - Margaritaları ben yapabilirim. - Bugün yoğunum, Celia. Open Subtitles بإستطاعتي صُنع المشروبات أنا مشغولة الليوم, سيليا
    Merhaba, Celia. Open Subtitles مرحبًا سيليا أود أن أقول أني سعيد لرؤيتكِ
    Ve şimdi de Serena Celia Van Der Woodsen'ı takdim etmek istiyorum. Open Subtitles والآن أود أن أقدم سيرينا سيليا فان دير وودسن
    Emekli profesör ve başkan Celia Catherine Rhodes'un torunu. Open Subtitles وحفيدة الرئيسة الفخرية سيليا كاثرين رودز
    Burada istediğin kadar var. Bayan Celia. Lord Boynton. Open Subtitles إملا جزمتك سيدة سيليا ، لورد بوينتون ما هذا الذي تقرأونه ؟
    Kayıtlara göre, bebek doğduktan üç hafta sonra Celia Westholme İrlanda'ya gelir ve rahibeler tarafından korumaya alınır. Open Subtitles مما يدل على أنه ثمة ثلاثة أسابيع بعد مولد الطفلة سيليا وايستهولم وصلت إلى ساحل إيرلندا لتتولى الراهبات رعايتها
    Siz Bayan Celia, aynen Doktor Gerard'ın önerdiği gibi kininizi dindirmek için Leydi Boynton'ı kendi ellerinizle öldürdünüz. Open Subtitles انت والسيدة سيليا ، قتلتما السيدة بوينتون بأيديكما على النحو الذي يحدده الدكتور جيرارد لارواء نزوة غضبك
    Celia ve ben arabanın gittiğini anlayana kadar bir saat seni aradık. Open Subtitles سيليا وأنا بحثنا عنك لمدة ساعة قبل أن نلاحظ اختفاء سيارتك
    Bunu, sen ve Celia'dan daha fazla sevdiğimi söylemiyorum, ama eğer bu üçü bir havuza düşse, ve ben yalnızca iki tanesini kurtarabilsem biriniz sonunda onun odasını alırsınız. Open Subtitles أنا لا أقول أنني احب هذا اكثر منك ومن سيليا ولكن ان وقعتم ثلاثتكم في بركة وان استطعت انقاذ اثنين منكم
    Sana güvenmiyorum Celia Hatırladın mı ? Open Subtitles لن أئتمنك على سيليا اتذكرين اليربوع خاصتك؟
    Yeşil Juanita'nın kusmuğu, sarı ise Celia'nın, ve kırmızı ise benim şarabımın. Open Subtitles الخضراء هي تقيؤ خوانيتا الصفراء هي تقيؤ سيليا و الحمراء هي النبيذ خاصتي
    Dinle Celia, gençtim ve aşağılığın biriydim. Open Subtitles سيليا , لقد كنت شاب ولكن ليس هناك سبب لتدمير العالم
    Dünya değişti, Celia belki biz de değişebiliriz. Open Subtitles لقد تغير العالم , سيليا ربما علينا فعلها سويا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more