Oğlum Körfez Savaşı'ndan hasta olarak döndüğünde, o benim cezam oldu. | Open Subtitles | حين رجع إبني مريضاً من حرب الخليج, كانت هذا عقابي. |
Bir şeyleri yanlış yaptığımı ve bunun da benim cezam olduğunu düşünmeye devam ettim. | Open Subtitles | آي إستمرّ بإعتقاد الذي لربّما هو كان شيءا آي عمل خاطئ وبأنّ هذا كان عقابي. |
cezam beni ele geçirmeye devam etti... ve kendimi anlamamı sağlamadı. | Open Subtitles | عقابي يستمر في خداعي و إيهامي ولاأكتسب أي معرفة عميقة عن نفسي |
Eğer onaylanırsa cezam hafifletilecek ve bir kefalet belirlenecek. | Open Subtitles | سيخفف مدة عقوبتي ويلغي من جميع إلتزاماتي |
Bu lanet onun aşkını geri çevirdiğim için benim cezam. | Open Subtitles | إنَّ تلك اللعنة هي عقاب لعدم رفضي لذلك الحب |
Benim cezam John Coffey'in idamına izin verdiğim için. | Open Subtitles | إنه عقابى لجعلى جون كوفى يموت بهذه البساطة. |
En aşağılayıcı tonunla duymak istiyorum, bu formları doldurmazsam cezam ne olacakmış? | Open Subtitles | أنا أود أن أسمع أكثر تناغمات تلطفك في عقابي الذي سيكون إن لم أملأ هذه الأستمارات |
Geçen hafta bir intikam büyümü geri çektim. Bu da benim cezam. | Open Subtitles | استرديت تعويذة الأسبوع الماضي وهذا عقابي |
Bir şekilde sadece beni cezalandırmayı kabul ettiler. cezam arındırmaydı. | TED | وبطريقة ما وافقوا على عقابي لوحدي وكان عقابي يتمثل بتطهيري وتنقيتي . |
cezam bu olacak. Hayır, hayır, lütfen. | Open Subtitles | سأكون جائعاً اليوم هذا سيكون عقابي |
Şimdiyse cezam, hayatımın geriye kalan her gününde bundan pişmalık duymak. | Open Subtitles | ... والان عقابي هو ندمي على ذلك في كل يوم من حياتي |
Pekala, bu sessizlik benim cezam mı? | Open Subtitles | حسناً,لذا هذا عقابي,العلاج الصامت؟ |
Bunun benim cezam olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | أدركتُ الآن أنّ هذا كان عقابي. |
Bu benim cezam. | Open Subtitles | لا أستطيع العودة مجدداً؟ هذا هو عقابي. |
Onu kaybettiğimizde, bunun benim cezam olduğunu düşündüm. | Open Subtitles | لذا فلمّا أضعناها، شعرتُ أنّ ذلك كان عقابي... |
İş yerinde bir yanlış yaptım da, cezam bu. | Open Subtitles | هذا عقابي لإنني إرتكبت خطأ فى العمل. |
Ama asla özgür olamayacağım. Bu benim cezam. | Open Subtitles | لكن عقابي أني لن أصبح أبدا حرة |
Oynamak istemiyorum artık. Ama cezam! Bir cezam olmalı! | Open Subtitles | لكن عقوبتي يجب أن أحصل علي عقوبة! |
Benim cezam. Sizin için bir işkencedir,orası kesin. | Open Subtitles | لي من دون كل الناس - عقاب لك، بالتأكيد - |
Benim cezam bu gezegeni sonsuza kadar korumaktı. | Open Subtitles | و كان عقابى الحماية المستمرة لهذا العالم |
Bugün gözaltı cezam var. | Open Subtitles | إستمع إلي سوفَ يتم إحتجازي اليوم |