| Cinayet masasında aldığın eğitimin tam tersini yapacaksın. | Open Subtitles | قومي بعكس ما يُخبركِ به تدريبكِ في قسم جرائم القتل. إتفقنا؟ |
| Telefondaki adam sizin Cinayet masasında çalıştığınızı söyledi. Onu takmayın siz. | Open Subtitles | -الرّجل على الهاتف قال أنّكِ تعملين في "قسم جرائم القتل ". |
| İki ay öncesine kadar Cinayet masasında çalışıyordum. | Open Subtitles | كنت في قسم جرائم القتل حتى شهرين ماضيين. |
| Şubat ayında Kundakçılık'a katılmadan önce 2 yıl Cinayet masasında çalıştım. | Open Subtitles | لقد كنت محققاً في جرائم القتل لسنتين قبل أن ألتحق في فبراير الماضي بوحدة الحريق العمد. |
| Aslında Cinayet masasında dedektifim. | Open Subtitles | أنا في الواقع محقق في جرائم القتل |
| Şimdi de Cinayet masasında mı çalışıyorsun? | Open Subtitles | ـ ماذا، هل تعمل في قسم الجرائم الآن؟ |
| Dosyanı inceledim, çavuş. Cinayet masasında iyi iş çıkartmışsın. | Open Subtitles | اطّلعتُ على ملفّك أيّها الرقيب، لقد أحسنتَ صنعاً هنا بالقسم الجنائي |
| Cinayet masasında bile değil. | Open Subtitles | انه ليـس فى قسم جرائم القتل حتى |
| - Cinayet masasında bulunmuştum. | Open Subtitles | -لقد كنت في قسم جرائم القتل من قبل |
| Carter, Cinayet masasında çalışıyor, tatlım. Kurban Biriminde değil. | Open Subtitles | (كارتر) تعمل في "قسم جرائم القتل" يا حلوتي، وليستْ في "وحدة الضّحايا الخاصّة" |
| Söylemek istediğim, Cinayet masasında çalışıyorum. | Open Subtitles | -ليس الوقت أو المكان المناسب . اود الذكر بأنني أعمل في جرائم القتل. |
| Bayan Kovach, ben Cinayet masasında çalışıyorum, tamam mı? | Open Subtitles | أنا أعمل في جرائم القتل سيدة (كوفاك)، حسنٌ؟ |
| Bayan Kovach, ben Cinayet masasında çalışıyorum, tamam mı? | Open Subtitles | أنا أعمل في جرائم القتل سيدة (كوفاك)، حسنٌ؟ |
| Baltimore'da Cinayet masasında beraber çalıştık. | Open Subtitles | ربما إذا علمت أكثر عنه... عملنا في قسم الجرائم في "بالتيمور" معاً. |
| Cinayet masasında iyi şeyler yaptığını söyledim. | Open Subtitles | -قلتُ بأنّك أحسنتَ صنعاً بالقسم الجنائي |