| Ve kristal bir kafesin içinde Cinlerin Perisi, bütün elmaslardan daha güzel. | Open Subtitles | وداخل قفص من الكريستال هناك حورية الجان ، اجمل من اي الماس. |
| Ciddi ciddi bununla Cinlerin Perisi'ni elde edebileceğini düşünmüyorsun değil mi? | Open Subtitles | انت لن تفكر بجدية التي يمكن ان تحصل على حورية الجان |
| Buraya 20 yıl önce Cinlerin Perisi'ni kurtarmak ve onunla evlenmek için geldim. | Open Subtitles | أتيت قبل 20 عاما لانقاذها والزواج حورية الجان. |
| Yoksa, çoktan Cinlerin Perisi'ne giden gizli geçitleri bulurdum. | Open Subtitles | ان لم اكن سأجد الممرات السرية الى حورية الجان |
| Cinlerin Perisi'ni arayanlar gizlenme yeri bulmak için yerleri kazmışlar. | Open Subtitles | الذين يريدون حورية الجان ينقبون الارضيه ويتوقعون ايجاد الماخبأ |
| Cinlerin Perisi'ne kadar takip etmeye hazırlanıyorlardı... sonra da bizi öldürüp yerimize geçecekler. | Open Subtitles | و اخوه الى حورية الجان... و بعد ذلك يقتلهم و يأخذ حورية الجان |
| Cinlerin Perisi, elimi uzatabileceğim kadar yakın, çok güzel. | Open Subtitles | حورية الجان في متناول اليد ، حتى الجميلة. |
| Susun yoksa Cinlerin Perisi'nin hikayesini anlatmam. | Open Subtitles | توقفا او سوف اوقف قصة حورية الجان. |
| Ama Cinlerin Perisi çok uzaklarda, kara dağda, değerli taşlarla döşeli | Open Subtitles | ولكن حورية الجان بعيدا جدا ، في الجبل الأسود. في الداخل هناك مجال للاضواء ، |
| Cinlerin Perisi'ni kurtarıp onunla evleneceğim. | Open Subtitles | و سأحرر حورية الجان و سوف اتزوجها. |
| Cinlerin Perisi'ni özgürlüğe kavuşturacak. | Open Subtitles | وسوف يحرر حورية الجان. |
| Kendimi görevimin Cinlerin Perisi'ni kurtarmak olduğuna inandırdım. | Open Subtitles | انا لي رأي ان الاعمال عن حورية الجان . |
| Cinlerin Perisi... | Open Subtitles | فان حورية الجان |
| Sana Cinlerin Perisi'nin seni tercih ettiğini iletiyorum. | Open Subtitles | ان حورية الجان تفضلك و تريدك |
| Cinlerin Perisi. | Open Subtitles | حورية الجان |