| "Sevgili Cosette de annesine kavuşmak istiyor ama biraz hasta." | Open Subtitles | جميلتنا الصغيرة، ابنتنا كوزيت" تشتاق لرؤية أمها لكنها مصابة بالسعال |
| Cosette'in annesinden, kızını alabileceğimi yazıyor. | Open Subtitles | هذا خطاب من والدة كوزيت تفوضنى فيه بأخذ ابنتها |
| Seneye sıra Cosette'e gelecek. | Open Subtitles | كنت أفكر فى العام المقبل حين تصير كوزيت راهبة |
| Doğrusu çok şaşırdım, ama ben de Cosette'i mutlu görmek isterim. | Open Subtitles | لقد حزنت لأن كوزيت غيَّرت رأيها لكنى أيضاً تهمنى سعادتها |
| Acele et, Cosette! Ayrılmaya hazırlan, Ve daha fazla konuşma. | Open Subtitles | أسرعي كوزيت جهزي نفسك للسفر ولا تنطقين بكلة أخرى |
| Lütfen, hayır, gidemeyiz! – Acele et, Cosette! | Open Subtitles | لا ، أرجوك ، لا ، لا يمكننا الرحيل ـ أسرعي ، كوزيت |
| Cosette'siz hayat Hiçbirşey demek... | Open Subtitles | الحياة بدون كوزيت لا تعني شيئا على الإطلاق |
| Cosette küçücük bir kızdır.Onu benim yüzümden cezalandırmayın. | Open Subtitles | ابنتى "كوزيت" طفلة صغيرة00 طفلة صغيرة بريئة |
| Cosette onların yanında kalmalı . | Open Subtitles | يمكن لابنتى "كوزيت" اللعب معهما بدلاً من البقاء وحدها |
| Cosette'i getiremeyeceğini çünkü ona borçlu olduğunu yazmış. | Open Subtitles | كاتبى أخبرنى أنهم لا يستطيعون إحضار "كوزيت" لأنكِ مدينة لهم |
| Cosette'i lütfen bu notu getirene verin. | Open Subtitles | أرجو تسليم "كوزيت" لحامل هذه الرسالة "وتحياتى |
| Sen, ben ve Cosette vardı . | Open Subtitles | بك ، ــ لا ترهقى نفسكِ ــ و بى و كوزيت |
| İsterseniz Cosette kucağınıza da oturabilir. | Open Subtitles | ربما يرغب سيدى أن تجلس كوزيت فى أحضانه؟ |
| Vigau'danmış. 1 0 yıl öncesine kadar Cosette'le orada yaşamışlar. | Open Subtitles | نعم يا سيدى لقد وُلِد ونشأ فى "فيجو" 0 لافيت وابنته كوزيت عاشا هناك حتى 10 سنوات مضت |
| Bana adının Cosette olduğunu söylememiştin. | Open Subtitles | ! ــ لم تخبرنى أن اسمها كوزيت ــ أنت لم تسأل |
| İyi bir kadındı . Ona aşıktım Cosette. | Open Subtitles | كانت إمرأة صالحة لقد أحببتها يا كوزيت |
| On frank Cosette'mi kurtarabilir. | Open Subtitles | ـ 10 فرنكات ربما تنقذ كوزيت المسكينة |
| Gel Cosette... çocuğum, nereye gittin? | Open Subtitles | تعالي يا كوزيت ، طفلتي أين ذهبتي؟ |
| Cosette'in bir babası olmalı artık. | Open Subtitles | كوزيت لابد أن يكون لها أبا الآن |
| Bu minnettarlık yetermi Cosette'i verdiğin için? | Open Subtitles | إنه معروف لا ينسى أن تعطيني كوزيت |