| Ama Tanrı'yı oynama fırsatı verildiğinde ölmekle buna dönüşmem arasındaki farkı belirleme fırsatı senin isteğine göre mi hareket ettin yoksa benim isteğime mi? | Open Subtitles | و لكن ، حين جاءت الفرصة للعب دور الإله و قررتي إن كنت سأموت أو أغدو هكذا هل قررتي ، وفقا لما أردتيه ؟ |
| Bunu yapabilmek için, başka birine dönüşmem gerekti. | Open Subtitles | "ولتحقيق ذلك، فلا بدّ أن أغدو أحدًا آخر" |
| Bunu yapabilmek için başka birine dönüşmem gerekti. | Open Subtitles | "ولتنفيذ ذلك، "لا بدّ أن أغدو أحدًا آخر" |
| Hepsinden önemlisi benim bir ayçiçeğine dönüşmem gerek sanırım. | Open Subtitles | أُحب أن أتحول إلى زهرة عبّاد الشمس |
| Ama kardeşimi kurtarmak için başka birine dönüşmem gerekti. | Open Subtitles | "أما لإنقاذ أختي، تحتّم غدوّي شخصًا آخر" |
| Bunu yapabilmek için başka birine dönüşmem gerekti. | Open Subtitles | ولتنفيذ ذلك" "لا بدّ أن أغدو أحدًا آخر" |
| Bunu yapabilmek için başka birine dönüşmem gerekti. | Open Subtitles | "ولفعل هذا فلا بدّ أن أغدو أحدًا آخر" |
| Başka bir şeye dönüşmem gerekti. | Open Subtitles | "لا بد أن أغدو شيئًا آخر" |
| Başka bir şeye dönüşmem gerekti. | Open Subtitles | "لا بدّ أن أغدو شيئًا آخرًا" |
| Başka bir şeye dönüşmem gerekti. | Open Subtitles | "لا بدّ أن أغدو شيئًا آخرًا" |
| Başka bir şeye dönüşmem gerekti. | Open Subtitles | "لا بدّ أن أغدو شيئًا آخر" |
| Umarım termometreye dönüşmem. | Open Subtitles | أتمنى ألا أتحول إلى مقياس حرارة |
| Tek derdim, aklımı yitirmem ya da seri bir katile dönüşmem değil. | Open Subtitles | أن أجن أو أتحول إلى قاتل متسلسل |
| Bu gece dolunaya bakmamayı başarırsam belki dönüşmem! | Open Subtitles | رُبما إذا لم أنظُر إلى البدر لن أتحول |
| Ama kardeşimi kurtarmak için başka birine dönüşmem gerekti. | Open Subtitles | "لكن كيّما أنقذ أختي، تحتّم غدوّي شخصًا آخر" |