| dördüncü günde yatağa uzandım. | Open Subtitles | في اليوم الرابع أقدمت أن أستلقي على السرير |
| Bundan hoşlanmadım. dördüncü günde ciddi bir saldırı. | Open Subtitles | لا يعجبني الأمر خرق شديد في اليوم الرابع |
| Ve dördüncü günde ölmüş oluyorsun. | Open Subtitles | تظهر ماري لك حتى تصابي بالجنون وفي اليوم الرابع تموتين |
| Ve dördüncü günde, seksi ve heteroseksüeli silip, | Open Subtitles | وفي اليوم الرابع لو نحذف كلمتي جنسي وغير منحرف |
| Ve dördüncü günde, huzurun bu inanılmaz hissine kapılmıştım. | Open Subtitles | وفي اليوم الرابع كان يغلبني شعور لا يُصدق من السلام |
| dördüncü günde, internet tasarımcımız Dave amca Facebook'ta yoktu ve ondan bir mesaj geldi, mesajda "Nancy burada neler oluyor?" | TED | وفي حوالي اليوم الرابع العم دايف، مطور الموقع هو ليس على الفيسبوك ارسل لي رسالة وقال: "نانسي، ماذا يجري" |
| Böylece,dördüncü günde ...çelimsiz adam,"Bir bardak çok sıcak,şekerli kahve istiyorum..." | Open Subtitles | لذا في اليوم الرابع عندما قال الشاب الصغير: "أريد كأسًا ساخنًا من القهوة الحلوة" |
| dördüncü günde bağırması kesildi ama. | Open Subtitles | إلا أنها توقفت عن ذلك في اليوم الرابع |
| En sonunda dördüncü günde Sınırları Olmayan Doktorlar'dan bu şahıs gelip, patronum olduğunu söyleyerek beni hapisten kurtardı. | Open Subtitles | وأخيراً وفي اليوم الرابع.. شخص ما ظهر من جمعية "أطباء بلا حدود" قائلاً لهم أنه رئيسي وأخرجني من السجن. |
| dördüncü günde tamamdır. | Open Subtitles | اليوم الرابع, انتهي |
| dördüncü günde halüsinasyonlar başlar. | Open Subtitles | الهلوسات تبدأ في اليوم الرابع |