| Yüzüne doğrult, üzerindeki düğmeye bas. | Open Subtitles | صوبه بعيداً عن وجهك ثم اضغط الزر الذي في القمة، |
| - Sadece ikinci düğmeye bas. | Open Subtitles | نعم، فقط اضغط الزر الثاني هناك |
| İki saniyeye ayarla, düğmeye bas ve bırak. | Open Subtitles | اعددتها لمدة دقيقتين فقط اضغطي الزر وارميها |
| Sen sadece kamyondaki düğmeye bas, gerisini biz hallederiz tamam mı? | Open Subtitles | فقط أضغط الزر في الشاحنة واترك الباقي لنا , إتفقنا ؟ |
| Konuşmak istersen düğmeye bas. | Open Subtitles | أضغط على الزر .. إذا أردت التحدث |
| - Diğer düğmeye bas. - Tüm departmanlarda fiyatlar düşüyor. | Open Subtitles | ـ إضغط الزر الآخر أسعار مغرية في كل قسم * |
| Duman perdesi! düğmeye bas, Max! | Open Subtitles | الساتر الدخانى إضغط على الزر يا ماكس |
| - Diafondayım. Cevap vermek için kırmızı düğmeye bas. | Open Subtitles | أتكلم من صندوق الصوت اضغط على الزر الأحمر للإجابة |
| Kırmızı düğmeye bas. | Open Subtitles | اضغط الزر الأحمر الصغير. |
| - Sadece ikinci düğmeye bas. | Open Subtitles | فقط اضغط الزر الثاني هناك. |
| Şu sarı düğmeye bas. | Open Subtitles | فقط اضغط الزر الأصفر |
| Kapat şunu. düğmeye bas. Kapat şunu. | Open Subtitles | اطفئي هذا ، اضغطي الزر اطفئي هذا |
| Oynat düğmesine bas, oynat düğmesine bas, ara tuşu... düğmeye bas hadi. | Open Subtitles | -لماذا تتحدثين كثيرًا؟ -اضغطي تشغيل، اضغطي تشغيل ، -فقط اضغطي الزر ... |
| Bunu arabaya doğrult, düğmeye bas. Böyle bir ses duyacaksın "oh.ooh." | Open Subtitles | فقط وجهه إلى السيارة ، أضغط الزر و ستسمع صوت أو أو أو |
| - düğmeye bas, Max. - Bunun iyi bir ifikir olduğuna emin misiniz? | Open Subtitles | أضغط الزر يا ماكس- أموقن أنها فكرة صائبة؟ |
| 3, 2, 1, düğmeye bas, başla. | Open Subtitles | ثلاثة, اثنان, واحد, أضغط على الزر, هيا |
| Gidip düğmeye bas da ne oluyormuş bakalım. | Open Subtitles | قُد إليها و إضغط الزر دعنا نرى ما سيحصل |
| düğmeye bas. Yukarıda görüşürüz. | Open Subtitles | حسناً، أغلق الباب أنت إضغط على الزر |
| Bunlar kahrolası gerçek! Şimdi kahrolası şu düğmeye bas. | Open Subtitles | أنه كله حقيقي والان اضغط على الزر اللعين |
| Franklin, düğmeye bas. | Open Subtitles | (فرانكلين)، اضغط على الزرّ! |
| düğmeye bas, Max. | Open Subtitles | أضعط الزر ماكس |
| Yüzümü gördüğünde, şu kırmızı düğmeye bas. | Open Subtitles | عندما ترى وجهي، إضغط المفتاح الأحمر هناك الذي بجانبك. |
| Oku. düğmeye bas. Her şey hallolur. | Open Subtitles | إقرأي، إضغطي الزر ستكونين بخير |
| Bir sonrakine geçmek için şu düğmeye bas. | Open Subtitles | فقط إضغط على ذلك الزر لتنتقل للتالية. |
| - Ayağın frende olsun. - Evet. - Ve şu düğmeye bas. | Open Subtitles | -ضع قدمك على المكبح و إضغط الزرّ . |
| Eğer bir sorun olursa bu düğmeye bas. | Open Subtitles | إضغطْى هذا الزرِّ خلفك اذا حدث أى شئ |
| Sağ alttaki küçük düğmeye bas. | Open Subtitles | أضغطي على الزر الأيمن |