"düşünmeyeceksin" - Translation from Turkish to Arabic

    • تفكري
        
    • تفكّري
        
    Ona karşı ilgi göstereceksin ve bir daha asla zavallı Brandon'u düşünmeyeceksin. Open Subtitles ستضعين عينك عليه و لن تفكري بالكولونيل براندون
    Bir daha onu görmeyeceksin, konuşmayacaksın, onu düşünmeyeceksin bile. Open Subtitles لايجب ان تلتقي به, او تفكري به, اوحتى تفكري بشيئا اخر
    Rachel, on yıl sonra, bugünleri hatırladığında üyesi olduğun kulüpleri ya da kazandığın rolleri düşünmeyeceksin. Open Subtitles رايتشل بعد عشر سنوات عندما تتذكرين هذا الوقت لن تفكري بالنوادي التي كنت منضمة لها أو الأدوار التي حصلتي عليها
    Bundan sonraki bir saati ya da bir dakikayı düşünmeyeceksin. Open Subtitles انظري إليّ فقط، لا تفكّري فيما سيحدث بعد ساعة
    Beni bir daha asla düşünmeyeceksin ve yeni birini bulacaksın, sonra her zamankinden daha mutlu olacaksın. Open Subtitles لا تفكّري بي مُجددًا، فستجدي شابًا جديدًا وستصبحين معه أسعد من أيّ وقت مضى
    Yani hâlâ umut var çünkü yakında bunu hiç düşünmeyeceksin. Open Subtitles -هذا يعني أنه ما زال هناك أمل لأن قريباً لن تفكري بالأمر مجدداً
    Asla ve asla onun şirin olduğunu düşünmeyeceksin. Open Subtitles إياك أن تفكري أنه لطيف، إياكِ
    Daha iyi bir şey düşünmeyeceksin, Open Subtitles لن تفكري بشكل افضل ابدا
    Lucy Steward, ruhuna emrediyorum, hayatını kirleten bu büyük kötülüğün kendisi gerçekten ölmeden, ölmeyecek ya da ölümü düşünmeyeceksin! Open Subtitles أنا أوصيك بحق روحك الحيّة يا (لوسي سيوارد) بأن لا تموتي أو تفكّري في الموت... حتى يموت ذلك الشيطان الخبيث الذي لوّث حياتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more