| Marcelino, dükkanın arkasında horoz dövüşleri düzenliyor. | Open Subtitles | مارسلينو يقيم مباريات مصارعة ديوك في مؤخرة متجره. |
| İroniye bak, o düğünü başkaları için düzenliyor | Open Subtitles | يا لسخرية القدر، بالأمس كانت تنظم أعراس الآخرين |
| Walter halkla ilişkiler bölümünü yeniden düzenliyor ve yakın olduğu zeki birine ihtiyacı var. | Open Subtitles | يعيد والتر تنظيم العلاقات العامة وهو بحاجة لشاب عبقري يضع فية كل ثقتة |
| George, Susan Ross Vakfı bu hafta sonu bir görüşme düzenliyor. | Open Subtitles | جورج، تقيم مؤسسة سوزان روس حدثاً هاماً عطلة الأسبوع. |
| Şu kutuyu görüyorsunuz. Sanıyorum kurbana verilen sıvı miktarını düzenliyor. | Open Subtitles | أترى هذا الصندوق ، نعتقد أنه ينظم كمية السائل الذي ينتقل للضحية |
| Yarın büyük bir parti düzenliyor, ve bu onun gerçek doğum günü bile değil. | Open Subtitles | إنه سيقيم حفلة رائعة غداً، مع العلم إنه ليس عيد ميلاده بالواقع. |
| Annem parti düzenliyor. O da orada olacak. Belki orada aramızı bozabilirsin. | Open Subtitles | أمّي ستقيم حفلة كوكتيل، ستحضر معنا ربما يمكنك أن تفرّق بيننا |
| Picker, botanik bahçesi için Sheraton Boston'da bu gece benim şerefime bir yardım toplantısı düzenliyor. | Open Subtitles | بيكر يستضيف منفعة الحديقة النباتية فى شيراتون بوسطن الليلة يشرفنى |
| Montecito bir blackjack turnuvası düzenliyor. | Open Subtitles | المنتسيتو يقيم مسابقة في لعبة البلاك جاك |
| Cumartesi akşamı evinde bir ziyafet düzenliyor ve sizin de orada olmanıza bayılacak. | Open Subtitles | أنه يقيم حفلة عشاء في منزله ليله السبت , و يحب يا رفاق أن تحضروا |
| Çünkü bu akşam Beyaz Saray'da adına başkan dediğimiz kişi bir yemek düzenliyor. | Open Subtitles | لأنه الليلة, في البيت الأبيض الرجل الذي يسمي نفسة برئيسنا يقيم حفلة |
| - Derek, FBI konuşma şeklimizle ilgili seminerler düzenliyor. | Open Subtitles | ديريك .. مكتب التحقيقات الفدرالية تنظم ندوات بينما نحن نتحدث |
| Derek, FBI konuşma şeklimizle ilgili seminerler düzenliyor. | Open Subtitles | ديريك، تنظم مكتب التحقيقات الفدرالي ندوات حول الطريقة التي نتحدث. |
| Bunun için hayatlarımızı yeniden düzenliyor sonra da Oliver uyum sağlamadığında anında her şeyi çöpe atıyor. | Open Subtitles | إنها تعيد تنظيم حياتنا فقط لهذا الأمر وبعدها تنسى الموضوع كله |
| Bu hücre büyümesini tekrar düzenliyor. | Open Subtitles | الأمر الذي يمنع آليات تنظيم نمو الخلايا. |
| Yani, beni çok az tanıyor ve bir şekilde doğum günü partimi düzenliyor. | Open Subtitles | , أقصد , انها بالكاد تعرفني و الآن هي تقيم لي حفلة عيد ميلاد؟ |
| Siyahi kiliseleri yönetimi cuma günü bağış gecesi düzenliyor. | Open Subtitles | الكنيسة الأفريقية تقيم حفلة لجمع التبرعات يوم الجمعة. |
| Şu kutuyu görüyorsunuz. Sanıyorum kurbana verilen sıvı miktarını düzenliyor. | Open Subtitles | أترى هذا الصندوق ، نعتقد أنه ينظم كمية السائل الذي ينتقل للضحية |
| Bu gece yat kulübünde bir yardım gecesi düzenliyor. | Open Subtitles | سيقيم حفل خيري الليلة في الجمعية الجديدة لنادي اليخت |
| Dinle.Bir arkadaşım pazar günü kocası için bir barbekü düzenliyor, ve bence sen de gelmelisin. | Open Subtitles | اسمعي، ستقيم صديقة لي حفل شواء لزوجها يوم السبت و أظن أنه يجب أن تأتي حقاً؟ |
| Eğitim bölümümüz, buranın öğrencileri için saha gezileri düzenliyor. | Open Subtitles | قسمنا التربوي يستضيف رحلات ميدانية لتلاميذ المرحلة الابتدائية بالمدينة |
| Kendini yeniden düzenliyor ve bu sayede besin konsantrasyonunun en yüksek olduğu konumu bulup o noktada duruyor. | TED | تقوم بإعادة تشكيل نفسها، ثم واقعاً تتمكن من بلوغ التركيز الأعلى للغذاء داخل النظام وتتوقف هناك. |
| Kızlarla çılgın partileri hep bekarlar düzenliyor. | Open Subtitles | إنهم العزاب الذين يقيمون الحفلات الجامحه مع كل اولئك الفتيات |
| Majeste bu gece bir şölen düzenliyor. | Open Subtitles | صاحبة السمو تستضيف مأدبة اللّيلة |
| Freddie Cortina kayak tatilini düzenliyor. | Open Subtitles | فريدي هو من نظَم رحلة التزلج إلى كورتينا |
| Klon askerleri hızla kayıp verirlerken, Galaktik Senato, savaşın gerçek maliyetini görüşmek için acil bir oturum düzenliyor. | Open Subtitles | بينما قوات المستنسخين تعاني من الخسائر بمعدلات خطيرة مجلس شيوخ المجرة يعقد جلسة طارئة |