| Lütfen, bugün servise devam et, bi daha buraya asla gelmem. | Open Subtitles | أرجوك، لبي طلباتي اليوم ولن آتي إلى هنا مجدداً | 
| Haklısın, bir daha olmayacak çünkü arkadaşlarının bir daha buraya gelmelerine asla izin yok. | Open Subtitles | أنت محق لن يتكرر الأمر لأن أصدقاءك ليس مسموح لهم بالدخول هنا مجددا | 
| Beni yere bırakın yoksa bir daha buraya gelmem. | Open Subtitles | أنزلني الآن .. وإلا فلن أرجع إلى هنا ثانية | 
| Bak, bir daha buraya gelip Clay ile arkamdan konuşursan, öldürürüm seni. | Open Subtitles | تعالي هنا ثانيةً وتكلّمْي مع كلاي من وراء ظهرَي، وأنا سَأَقْتلُك. | 
| Tek yapabileceğimiz, bir daha buraya kimsenin gelmeyeceğinden emin olmak. | Open Subtitles | ما يمكننا فعله هو التأكد أنه لن يأتي أحد آخر إلى هنا أبداً | 
| Yaptıklarından pişman olana dek bir daha buraya gelmeni istemiyorum! | Open Subtitles | لا أريدك هنا بعد الآن أبداً ، وإلا ستندم على هذا | 
| Eğer bunu kaldıramıyorsan bir daha buraya gelmem. | Open Subtitles | لن آتي إلى هنا مجدداً إن لم تستطع التعامل معه | 
| Rehin verecek sarı tuğlalı yolun olmadıkça bir daha buraya adımını adayım deme. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تريد الموت لا تعد إلى هنا مجدداً | 
| Bir daha buraya gelecek olursan, Yabancı, ...sikini kesip çorba yaparız. | Open Subtitles | إذا جئت هنا مجدداً أيها الدخيل... سنقطع قضيبك ونصنع منه حساءً... | 
| Dur dedim yoksa Andy bir daha buraya gelmeme izin vermez. | Open Subtitles | توقف الآن، حسنا، لأن (آندي) لن يسمح لي بالمجيء هنا مجددا. | 
| Sakın bir daha buraya gelme! | Open Subtitles | لا تعد الى هنا مجددا هل تسمعنى؟ | 
| Sakın bir daha buraya gelme! | Open Subtitles | لا تعد الى هنا مجددا هل تسمعنى؟ | 
| Bir daha buraya gelmeyelim, çünkü bir daha bu kadar eğlenceli olmayacak. | Open Subtitles | دعنا لانعود هنا ثانية لأننا لن نستمتع كما نحن الآن | 
| Eve dön o halde ve bir daha buraya gelme | Open Subtitles | فلتذهب إلى البيت إذن وأخبرها أن السيد كوينلين قد منعك من الصعود إلى هنا ثانية | 
| Bir daha buraya adım atmazsam çok memnun olurum. | Open Subtitles | إذا لم أعد الي هنا ثانية سيكون ذلك جيدا لي | 
| Anahtar yaptırma. Tekrar düşündüm de, bir daha buraya gelmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا تعمل المفتاح، بعد إعادة النظر أنا لا أُريدُ أبداً أن أحضر هنا ثانيةً | 
| Eğer bir daha buraya gelirsen, uzun uzun hoşçakal dememizi bekleme. | Open Subtitles | لو أتيت إلى هنا ثانيةً لا تعتمد على الوداع الطويل | 
| En azından bir daha buraya gelirse tutuklatabiliriz. | Open Subtitles | على الأقل سيكون عرضة للإعتقال لو إقترب من هنا ثانيةً | 
| Polisi arasak bu çocukların hiçbiri bir daha buraya gelmez. | Open Subtitles | إذا نحن فعلنا ذلك فلن يعود أي فتى إلى هنا أبداً | 
| Bir daha buraya... - ...sakın çağırılmadan gelme! | Open Subtitles | لا تحاول المشي هنا أبداً ما لم تتم دعوتك | 
| Kal o zaman ama bir daha buraya gelme, oğlumla veya benimle konuşma sakın. | Open Subtitles | إذا، ابقي الليلة لكن لا تأتي إلى هنا بعد الآن ولا تتحدّثي إلي أو لابني | 
| Lütfen bir daha buraya gelme. | Open Subtitles | أرجوك لا تأتي إلى هنا بعد الآن. | 
| Bilmenizi isterim ki bir daha buraya gelmeyeceğim. | Open Subtitles | أود إبلاغكم جميعاً أني لن أعود لهذا المكان بعد الآن | 
| Sana, bir daha buraya gelme demiştim! | Open Subtitles | قلت لك ألاّ تأتي إلى هنا ابدا أنت نذل في حالة سكر | 
| Şimdi, bir daha buraya uğramayacağın konusunda sana güvenebilir miyim? | Open Subtitles | الآن, هل يمكننى الإعتماد عليك أن لا تاتى هنا مرة أخرى؟ | 
| Bir daha buraya gelmeyeceğim. Bu saçmalığa katlanmak zorunda değilim. | Open Subtitles | لنّ أعود إلى هنا مُجدداً و لنّ أضع نفسيّ وسط هذه التفاهات ثانيةً | 
| Patronum bir daha buraya seni görmeye gelirse burada ol. | Open Subtitles | إذا جاء الرجل مجدداً إلى هنا ليراك فإحرص أن تكون هنا | 
| Bir daha buraya gelmek istemiyorum. | Open Subtitles | لاأرغب بالقدوم لهنا ثانية |