| Benimle, herhangi bir canlıyla olabileceğinden daha güvende! | Open Subtitles | آمنة، أكثر أماناً معى من أى مخلوق على الأرض |
| Hurda uçağında inmeye çalışmaktan daha güvende olduğuma eminim. | Open Subtitles | أراهن أن ذلك كان أكثر أماناً من الهبوط معك في طائرتك اللعينة تلك |
| Ne kadar da vatanseversin. Kendimi çok daha güvende hissediyorum. | Open Subtitles | حسناً , كم وطني منكي أنا أحس بأمان أكثر فعلاً |
| Bu gece evin içinde kalmazsam, daha güvende hissedersiniz. | Open Subtitles | سوف تشعرون بأمان أكثر إذا لم أبقى بالبيت هذه الليلة |
| daha güvende olurdu. Ama o, mücadelenin dışında olmak istemedi. | Open Subtitles | سيكون أكثر أمانا هناك لكنه لم يرغب أن يكون بعيدا عن مجرى الأحداث |
| Efendim, şu an için havada daha güvende olduğunuzu düşünüyoruz. | Open Subtitles | سدي، نعتقد أن وجودك في الجو أأمن لك الان |
| Çocuğun burada seninle daha güvende olacağını anlatmaya çalıştın ama ben... ..ben dinlemiyordum. | Open Subtitles | كنت تحاولين إطلاعى أن الصبى سيكون أكثر أمنا معك ، و أنا لم أكن منصتا إليك |
| Gerçeği istiyorsan, herşeye rağmen, Hareket etmeye devam edersen daha güvende olacaksın. | Open Subtitles | إذا كنت تريد الحقيقه أنت أكثر أماناً فى التحرك |
| Bu arada, eve gitsem belki daha güvende olurum. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، ربّما أنا أكثر أماناً في المنزل |
| Hayatını kurtardığınız çocuk muhtemelen aşı olmamıştır... yabancılarla dolu bir arabada seyahat etmesindense... benim gözetimim altında daha güvende olur. | Open Subtitles | الطفلة التي أنقذت حياتها لم تكن كذلك كما أظن لكني أعتقد أنها أكثر أماناً في رعايتي من سفرها في عربة مغلقة مع غرباء |
| Ve hapishane hücresinde daha güvende olacağınızı düşündüm. | Open Subtitles | واعتقدت أنك ستكون بأمان أكثر في زنزانة السجن |
| Evde yalnız olmaktansa senin yanında daha güvende olacağımı biliyorum. | Open Subtitles | أنا لا أتجادل معك، أعرف إنني سأكون بأمان أكثر بجانبك بدلاً من أن أكون وحيدة بالمنزل |
| Bir çift tavuk buduyla daha güvende hissederim. | Open Subtitles | أشعر أننى أكثر أمانا مع أعواد شوى الفراخ |
| Bundan kimsenin şüphesi yok, ama burada, çiftlikte daha güvende olursun. | Open Subtitles | لا أحد يشكّ في ذلك لكنّك ستكون أكثر أمانا هنا في المزرعة |
| Orada daha güvende olursun birkaç gün sonra orada buluşuruz | Open Subtitles | اعتقد انه ينبغى ان يكون أأمن فى الغرب الاوسط و استطيع لقأك هناك فى خلال يومين |
| Sence etrafında ben olursam daha güvende olmaz mısın? Sana güvenmiyorum Trevor. | Open Subtitles | ألا تعتقدين أنك ستكونين أأمن و أنا هنا ؟ |
| Buradaki konumu çok korunmasız, Asolo'da daha güvende olursun. | Open Subtitles | موقفه هنا يتعرض للغاية ، عليك أن تكون أكثر أمنا في منفردا. |
| Tüm söylediğim ilaçlarla kendimi daha güvende hissedeceğim. | Open Subtitles | كل ما أقوله بانني أشعر بالأمان أكثر بتناول الحبة |
| Bir insanın daha güvende olması için ona yardım ettiğinde bir millet daha güvende olacaktır. | TED | عندما تساعد شخصًا واحدًا وحسب ليصبح أكثر أمنًا، تصبح الأمة أكثر أمانًا. |
| Buradayken ormanda oldugumuzdan daha daha güvende oldugumuzu düsündüren nedir? | Open Subtitles | و ما الذي يجعلك تظن أننا هنا في أمان أكثر من الغابة؟ |
| Gerçekte sizi daha güvende kılmaz. | TED | في الواقع، لا تجعلك في الحقيقة أكثر أمناً. |
| Onu yolun ortasındayken daha güvende olacağına inandır. | Open Subtitles | أجعليه يصدق أنه أكثر أمان في وسط الشارع |
| Sence etrafında ben olursam daha güvende olmaz mısın? | Open Subtitles | الا تعتقدين انكِ ستكونين بأمان اكثر ان كنتِ بجانبي ؟ |
| Tek söylediğim tedbirli olmamız gerektiği çünkü daha güvende sayılmayız. | Open Subtitles | كل ما أقوله يجب أن نكون حذرين لأننا لسنا في مأمن على وَجهِ التحدِيد لا نملك أي خيار آخر |
| Olabileceği en iyi yer, gerçekten. İçeride daha güvende olurdu. | Open Subtitles | ذلك هو المكان المناسب لهُ سيكون بأمان طالما هو بالسجن |
| Bugün burada kaldığı için memnunum. O buradayken daha güvende hissediyorum. | Open Subtitles | انا سعيده انه باقي اليوم انا اشعر بالامان معهم |
| Daha güçlü derken, daha güvende, daha yetenekli hissediyor musunuz? | Open Subtitles | إذاً عندما تقول أنّك تشعر بالقوّة ، هل تعني أكثر آماناً ، أكثر قدرة ؟ |