| Olduğunu düşünüyorum. Böylesi daha korkutucu zaten. | Open Subtitles | أعتقد أنهم بحاجة إليك، وهو أمر مخيف أكثر |
| Sinirlenmedi bile. Bu daha korkutucu. | Open Subtitles | .حتى انه لم يتضايق .هذا مخيف أكثر |
| Bir çok insan dışarıda olmanın daha korkutucu olduğunu düşünür. | Open Subtitles | الكثير من الأشخاص يعتقدون بأنّ العيش بالخارج أكثر رعباً |
| Pekala, bir daha çekelim ama bu kez, daha korkutucu bakmaya çalış. | Open Subtitles | حسنُ، دعنا نَأخذ واحده آخرى. لكن هذا المره، حاولْ أَنْ تَبْدوَ أكثر رعباً. |
| Bu mekan diğer Hava Kuvvetleri üslerinden daha korkutucu değil. | Open Subtitles | هذا المكان ليس ترويعا من أي قاعدة للقوات الجوية الأخرى. |
| - Çünkü yalnız olmaktan daha korkutucu olan ne biliyor musun? Daha kötü olanı? | Open Subtitles | أتعرفين ماهو الأمر المخيف أكثر من الوحدة وماهو أسوأ |
| Çok daha korkutucu şeyler başardın. Bir düşün. | Open Subtitles | لقد فعلت أشياءً أكثر ترويعاً من هذه ، فكر بهذا |
| - Gözümüzün önünde olursa daha korkutucu olur. | Open Subtitles | لا,إذا ما وضعتها بعيدا فى درج مثلا فإنها سوف تكبر وتصبح مخيفة أكثر |
| Yani her zamankinden daha korkutucu değil. | Open Subtitles | لذا لاشىء مخيف أكثر من المعتاد |
| Bu hayaletlerden daha korkutucu! | Open Subtitles | هذا مخيف أكثر من الأشباح |
| Benim tarafım seninkinden daha korkutucu | Open Subtitles | جانبي مخيف أكثر من جانبك. |
| Dev bir penisin sana yaklaşmasından daha korkutucu bir şey yoktur. | Open Subtitles | لا شيء أكثر رعباً من عضو كبير جداً يتجه نحوك |
| Bağımlı bir iblis, kendisini olduğundan daha korkutucu zannederse mi? | Open Subtitles | شيطان يعتقد أنه أكثر رعباً مما هو عليه؟ |
| Bu seferki, filmden daha korkutucu değil mi? | Open Subtitles | هذا واحد، والكثير ترويعا من الفيلم؟ |
| Palyaçodan daha korkutucu bir şey yoktur. | Open Subtitles | شيء وأبوس]؛ [س] ترويعا من مهرج. |
| Sana o şeyin ne olduğunu göstermemeleri neredeyse daha korkutucu. | Open Subtitles | من المخيف أكثر أن الجثث لا تظهر |
| Tarikat görünümlü ritüel bok durumundan da daha korkutucu bu. | Open Subtitles | هذا أكثر ترويعاً من مسألة تفاهة العبادة الشيطانيّة تلك |
| Oh, Tanrım. Eskisinden daha korkutucu görünüyor. | Open Subtitles | يا إلهي تبدو مخيفة أكثر من ذي قبل |
| Belki de tüm bu ışıklar yüzündendir... ama gece burada köydekinden daha korkutucu. | Open Subtitles | ،ربما بسبب كل هذه الأضواء .ولكن اللّيل هنا مرعبٌ أكثر مما هو عليه في الريف |
| 18 yaşındayken bikeresinde bungee jumpingden caymıştım ...ama bu kategorik olarak daha korkutucu. | Open Subtitles | أنا ارتاع من بنجي القفز عندما كان عمري 18 عاما، ولكن هذا هو قاطع الشائعات المروعة الكثير. |
| Bir puma ile araba sürmekten daha korkutucu bir şey yok. | Open Subtitles | و لا يوجد شئ أكثر خوفاً من القيادة بوجود نمر في السيارة |
| Evet! Dontzig'in evi kesinlikle bizimkinden daha korkutucu olamaz. | Open Subtitles | ياسلام , مستحيل أن يكون بيت دونتزيك أكثر إخافة من بيتنا |
| Hangi unvan düşmanlarımız için daha korkutucu olur? | Open Subtitles | أي عنوان يبدو أكثر إرعاباً لأعدائنا؟ |