| Bizim endüstrimizde, burada farklı ya da benzersiz bir şeye bakıyor değiliz, toplumumuzu ve yaşam tarzımızı daha normal yapmak için hazırlıklı olmalıyız. | Open Subtitles | في صناعتنا , نحن لانبحث عن شيء مختلف أو فريد هنا علينا أن نكون مستعدين لجعله أكثر طبيعية في مجتمعنا وفي طريقتنا للعيش |
| Beyaz, temiz bir evin önündeki bahçede çiçekleri sulayan bir baba görüntüsünden daha normal bir şey olabilir mi? | Open Subtitles | ليس هناك ما هو أكثر طبيعية من رب أسرة يقف أمام منزله الأبيض النظيف يسقي العشب |
| ...beni diğer herkesten daha normal hissettirdi o. | Open Subtitles | يكفي بغرابة , أنه جعلني أشعر كأنني طبيعية أكثر طبيعية من أي شخص آخر |
| Seninle tanıştığımda her şeyin daha normal olmasını isterdim. | Open Subtitles | اتمنى لو ان الأمور كانت طبيعية أكثر عندما التقينا |
| Doğru teşhisle daha normal bir hayat yaşamasını sağlayacak bir tedavi planı sundular. | Open Subtitles | وبتشخيص صحيح أعطوها خطة معالجة لمساعدتها لتعيش حياة طبيعية أكثر |
| Bundan daha normal olur. | Open Subtitles | أكثر طبيعية من هذا. |
| daha normal olamazdım. | Open Subtitles | ليس هناك أكثر طبيعية من ذلك |
| daha normal görünürsün. | Open Subtitles | ستبدين طبيعية أكثر |
| Lisa ve ben Carly'yi daha normal bir çevrede büyütmek istiyorduk. | Open Subtitles | (ليزا) وأنا أردنا أن نربي (كارلي).. في بيئة... طبيعية أكثر. |